Изменить размер шрифта - +
Даже когда он говорил о работе, его голос звучал сексуально.

Почувствовав ее взгляд, Марко поднял голову. Чарли вздрогнула и отвернулась.

— Думаю, на этом можно закончить, — сказал Марко после разговора. — Остальное доделаем в Лондоне.

Чарли сложила все документы в стопку. Он прав. Они удивительно быстро расправились с работой. Как Марко будет вести себя теперь?

— Тебе еще нужно подписать письма, — напомнила она ему.

— Займусь этим позже. — Он встал и посмотрел на часы. — Пора проветриться.

Чарли нахмурилась.

— Вообще-то, Марко…

— На улице прекрасная погода. И я обещал показать тебе местные достопримечательности, — перебил он ее. — Приехать в Тоскану и не увидеть Флоренцию — это грех.

Чарли, действительно, хотела увидеть Флоренцию. Тем более в городе они будут окружены людьми, и там не будет места для соблазна.

— Хорошо. Не возражаешь, если я сначала позвоню домой? Хочу узнать, как дела у Джека.

— Конечно, — улыбнулся он.

Через полчаса они выехали из дома. Солнце стояло высоко в голубом небе. Чарли не пожалела, что переоделась в легкое платье.

Откинувшись на кожаное сиденье, она расслабилась и постаралась не думать ни о чем, кроме мелькавших за окном пейзажей.

Они остановились выпить кофе в маленьком кафе. Удивительно, но настроение у обоих было радостное и непринужденное. Они смеялись и наслаждались обществом друг друга.

После этого Чарли решила купить несколько сувениров для Джека. Марко наблюдал, как тщательно она выбирает подарок для сына.

— Как думаешь, что купить?

Она показала ему красную машину и конструктор.

— Думаю, машину, — серьезно ответил Марко. — Джек любит машины.

— Да. Но эта игра обучающая. Он узнает что-то новое об Италии.

— Тогда бери обе вещи, — улыбнулся Марко.

— Я как раз об этом и думала. — И она положила обе коробки в корзинку. — Думаю, он будет доволен.

Марко не мог отвести от нее взгляд. Чарли светилась от счастья. Она слегка загорела, и около носа появились веснушки. Она выглядела очаровательно.

К тому же Чарли совмещала два отличных качества: сексуальность и деловой характер. Это было идеальное сочетание.

Марко попытался расплатиться за нее у кассы, но Чарли не позволила.

— Не думал, что ты такая деловая, — сказал он ей, когда они вышли из магазина.

— Так будет правильно. Мило с твоей стороны предложить свои услуги, но я не понимаю, зачем…

— Потому что я так хотел. — Марко взял из ее рук сумки. — На самом деле, мне самому понравилась машина. Я бы отдал свою правую руку за такую игрушку в детстве.

Чарли рассмеялась.

— Можешь приходить в гости и играть, когда пожелаешь.

Слова сорвались с ее губ раньше, чем она могла спохватиться.

— Ловлю на слове!

По дороге к машине Марко взял ее за руку.

Чарли не ожидала, что он это сделает. Ей было безумно приятно ощущать теплоту его тела.

Когда они остановились у машины, из-за поворота выехал мотоцикл, двое мужчин соскочили с сидений и начали фотографировать.

— Марко…

Они позвали его и сказали что-то на итальянском.

Чарли в недоумении посмотрела на Марко.

— Что происходит?

— Это папарацци. — Марко сжал ее руку. — Не переживай. Сейчас мы от них скроемся.

Чарли, молча, кивнула.

— Прости, мне стоило предупредить тебя о фотографах, — сказал Марко, сев за руль.

Быстрый переход