| Все дни расписаны по минутам, и репетиции, и спектакли, и выступления. Сегодня, кстати, вечер в Доме актера. Придете в каминный зал? — Придем? — Катька вопросительно посмотрела на Ромку с Лешкой и сама за них ответила: — Конечно, придем! — Вот и хорошо. — Марина взглянула на Ромку и снова улыбнулась, а он вдруг покраснел до самых ушей. На его счастье, девушка уже отвернулась, так как ее снова кто-то окликнул. Тоже сошедшая с поезда пожилая женщина шла к ним. Марина шагнула ей навстречу. — Доброе утро, Ирина Сергеевна. — Доброе, доброе. Мариночка, надеюсь, вы не забыли об обещанной экскурсии? — Нет, конечно. — Марина повернулась к ребятам. — Я буду показывать город Ирине Сергеевне, если пожелаете, можете к нам присоединиться. Встречаемся в двенадцать у Центрального телеграфа. Ну, пока. — Пока, — громче всех сказал Ромка. Девушка примкнула к поджидавшим ее актерам и вместе с ними скрылась в здании вокзала. Ромка проводил ее глазами и толкнул сестру. — Ты не забыла, что мы должны сходить к родственнице Дарьи Кирилловны? И хорошо б поскорее. — А погулять с ними по городу ты разве не хочешь? — Лешка указала подбородком на Марину и женщину. Изобразив полное равнодушие, Ромка пожал плечами. — Так и быть, уговорила. — Тогда какие проблемы? Сходим к тете Симе потом. Катя нам покажет, куда идти. Катюш, а ты Марину откуда знаешь? — Марина Владимировна — мой преподаватель. Она не только на сцене играет, но и руководит нашей театральной студией. И мы все к ней в театр ходим. Нас на все спектакли бесплатно пускают, — похвасталась Катька. — Очень жалко, что занятий больше не будет, а то я бы вас с собой взяла. У нас в студии знаете как интересно! — Ты, значит, хочешь стать актрисой? — Посмотрю. Там видно будет. — А куда они едут? Опять в Москву? — обрадовался Ромка. — Нет, — разочаровала его Катька. — В Париж, на Мольеровский фестиваль. Везут туда «Полоумного Журдена» Булгакова. Ромка нахмурил брови, боясь показать свою неосведомленность. — Это какого же Булгакова? Который «Мастера и Маргариту» написал, что ли? — Ну да, он. Только Булгаков был еще и драматургом. У него знаешь сколько пьес? Четырнадцать! «Собачье сердце», «Дни Турбинных»… И фильмы такие есть. А один ты вообще наизусть знаешь. — Я? — удивился Ромка. — И ты, и все мы. «Иван Васильевич меняет профессию». Его же по мотивам его пьесы сняли. А в «Полоумном Журдене» он по-своему интерпретировал Мольера, взяв за основу его «Мещанина во дворянстве», — с видом знатока объясняла Катька. — Потому они и едут на Мольеровский фестиваль. Ясно? У них такой интересный спектакль получился! А вы в Москве разве «Журдена» не смотрели? — Не-а. — Жаль. Но они, я уверена, поставили его лучше, чем где бы то ни было, иначе бы им первое место не дали и какой-то приз. Их театр второй год всего существует, прежде он был самодеятельным, а потом стал профессиональным, «Триумф» называется. Они теперь Дом культуры арендуют, самостоятельными стали. И свое название вполне оправдывают, недаром за границу уже второй раз едут. Полгода назад в Голландии побывали, на Чеховском фестивале, «Чайку» туда возили. Вы и «Чайку» в Москве не видели? И не читали? С большим неудовольствием Ромка покачал головой. Он сам привык блистать эрудицией и хвастаться, что все обо всем знает, а тут его уличает в невежестве какая-то соплячка.                                                                     |