Ортед, который за всю жизнь ни разу не преклонил колен перед кем-либо из богов, стал взывать к Тоэму и ко всем остальным, чьи имена были ему известны. Когда стало ясно, что богам просто-напросто не до него, разбойник запросил помощи у Троэллета Семиглазого, у лорда Тлолуина, у Сатониса и других черных божеств и демонов, имена которых вообще было лучше лишний раз не произносить вслух. Впрочем, если они и услышали его зов, то, по всей видимости, решили на него не откликаться.
— Наш бог намного древнее, чем те, кого ты тщетно молишь о спасении, — донесся до Ортеда насмешливый шепот жреца, который начертал на его груди крест Сатаки, обмакнув кисточку в кровь из его собственных ран.
Горьковато-сладкий аромат наполнил воздух, дурманящий дымок притупил чувства пленника, который оставил всякие попытки вырваться на свободу. Неразборчивое бормотание жрецов, казалось, доносилось откуда-то издалека. Отражение в черном зеркале подернулось дымкой, задрожало…
Нет! Дым или черный туман, клубившийся под зеркалом, стал обретать форму, словно обволакивая отражение лежащего внизу человека полупрозрачной мглой.
Тогда Ортед закричал. Его тело изогнулось, словно пытаясь оторваться от алтаря любой ценой. Об обычной земной боли в ранах он просто забыл.
Жрецы, окружавшие алтарь, вдруг сбились с ритма, замолчали и замерли в ожидании… Но то, чего они ждали, так и не произошло — и даже в самых древних свитках, которые хранились в сокровищнице их ордена, не было описано ничего подобного тому, что они увидели.
Тысячи туманных щупалец устремились вниз с черного стеклянного круга к такому же черному кругу, сделанному из камня. Словно нити паутины, выброшенной из брюха невидимого гигантского паука, они опутали тело человека, привязанного к алтарю. И сквозь все эти клубящиеся нити сверху вниз двинулась, вонзаясь в тело распростертого и неподвижного пленника, какая-то едва уловимая тень. А затем алтарь и лежащая на нем жертва оказались полностью окутаны клубящейся тьмой.
Те из присутствовавших при жертвоприношении жрецов, кто не бежал в панике из святилища и не умер от страха прямо на месте, не знали, сколько времени эта бурлящая тьма скрывала от них алтарь. Не ведая, чего ожидать от своего божества, они еще ниже надвинули капюшоны и опустились на колени, ибо как есть имена, которые мудрый человек не станет произносить вслух, так есть и зрелища, которые лучше не видеть.
Вдруг после долгой тишины под сводами святилища раздался громкий, сильный, привыкший командовать голос:
— Поднимитесь с колен и встаньте передо мной.
Отбросив капюшоны с искаженных ужасом лиц, жрецы Сатаки обратили взоры к явившемуся своим верным слугам божеству.
На главной площади и в павильонах, выстроенных в каждом районе, в любой таверне и просто на улице — повсюду сходились, крича и торгуясь, продавец и покупатель того, что производил лесной край Шапели. Шкуры пушного зверя и выделанные кожи, льняные и шерстяные ткани, одежда и обувь — бессчетное количество этих товаров лежало во всех дворах, конюшнях и подвалах города. Здесь можно было купить крепкий деревенский сундук или легкую, но надежную плетеную корзину. Рядом с резной мебелью лежали красивые расчески и заколки для волос, вырезанные из слоновой кости. Чугунная и медная посуда, изящные кувшины и фляги из дутого стекла, деревянные подносы и серебряные блюда. Ювелирные изделия были особой гордостью Шапели: серебро и золото, сверкающие самоцветы — рубины, изумруды и топазы — в бесчисленных серьгах, перстнях и диадемах. Чтобы уберечь такое богатство, за соседним прилавком можно было купить тугой лук, легкие стрелы с зазубренными железными наконечниками, ножи, мечи и сабли — все из самой настоящей карсультьяльской стали!
Таверны и многочисленные временные питейные заведения предлагали жаждущим толпам любой эль и самые разные вина, бренди и другие, куда более экзотические веселящие напитки. |