— Вот скотина! — зло процедил сквозь зубы трунсомец. — Хочет войти в замок по трупам дикарей. Точно рассчитал — варвары измотают врага, а он добьет! Но мерзавец недооценивает наши силы! Госпожа, сегодня Хусорт устоит. Даю слово!
— Надеюсь, — с трудом сдерживая слезы, прошептала женщина.
Салмир быстрым шагом направился к лестнице. Чтобы отдать нужные распоряжения у него осталось не более двух квадрансов. Слух о новом штурме мгновенно разнесся по замку. Опираясь на копья, к башням брели раненые фессалийцы: в предстоящем сражении будет важен каждый человек. Битва предстояла тяжелая, гаран Салмир плохо представлял, как закрыть образовавшиеся бреши. Вся надежда на героизм солдат…
Вскоре послышались глухие, ритмичные звуки. Это магинцы ударили в свои барабаны. Полки захватчиков двинулись в наступление.
Глава 9. Возвращение в Хусорт
Двое суток ушло у путешественников на то, чтобы преодолеть горный участок дороги. Накопившаяся усталость давала о себе знать, а потому отряд шел очень медленно.
Путники достигли склонов гор к закату второго дня пути от святилища. Воины невольно ускорили шаг — всем хотелось побыстрее покинуть негостеприимные горы. В степи их дожидаются товарищи и верные кони. Ранним утром отдохнувшие скакуны понесут всадников к полноводному Плану.
Вперед вырвались Кадлен и последний из оставшихся в живых хусортец. Солдаты едва только не бежали по тропе, надеясь на встречу с товарищами. Понимая чувства фессалийцев, Конан не стал останавливать воинов. Киммериец, альв и шемит двигались чуть сзади.
Неожиданно десятник упал на землю. Его примеру последовал и хусортец. Оба солдата торопливо ползли обратно к плато. Путешественники удивленно и непонимающе смотрели на фессалийцев.
— Там ингасы! — едва слышно проговорил Кадлен. — Они разбили лагерь у самого склона…
— А наши лошади? — растерянно спросил ученик жреца.
— Коней поблизости нет, — ответил корнирстонец.
— Проклятье! — выругался северянин. — Мерзавцы догадались, куда мы скачем, и направились к святилищу. Подниматься побоялись, но дорогу перекрыли. Хитрые бестии…
— Но ведь здесь были Бартен и Сорел, — осторожно вставил воин.
— Они либо успели скрыться, либо давно мертвы, — произнес наемник. — В первом случае, у нас есть шанс их догнать. Вряд ли парни уйдут далеко. А вот во втором — отряду предстоит длинный, изнурительный путь к реке. Вернуть лошадей уже не удастся.
Конан сделал паузу, усмехнулся и проложил:
— Впрочем, сначала надо вырваться из западни. Вряд ли дикари настроены миролюбиво. После налета на становище и убийства жреца варвары жаждут крови.
Киммериец опустился на колени и пополз к вершине косогора. Укрыться в зарослях колючего кустарника труда не составляло. Отсюда открывается великолепный вид на степь.
Возле склона расположились не меньше сотни ингасов. На кострах жарилось мясо бизонов. Некоторые варвары играла в кости, многие воины спали. Дикари поставили в лагере четыре вигва. Вдоль скал неторопливо прохаживались охранники, каковых было четырнадцать человек. Проскочить незаметно мимо этих постов будет невозможно. В терпении и настойчивости дикарям не откажешь.
Послышался едва различимый шорох. Наемник молниеносно обернулся. К нему приближался Исайб.
— Они здесь надолго? — поинтересовался Конан.
Телохранитель Ивона осмотрел стоянку варваров.
— Да, — коротко ответил воин.
— И нигде нет никакой лазейки? — уточнил северянин.
— Вряд ли, — бесстрастно проговорил хайбориец. |