Когда он причалил, Фрэнк приветствовал его, облегченно вздохнув. Не успев еще отдышаться, Джо тут же рассказал ему обо всем, что произошло.
— Коротышка был водителем той машины, которая едва не наехала на нас! — добавил Джо.
— Ты в этом уверен? — спросил Фрэнк.
— Взобравшись на мол, он повернулся, и я разглядел его лицо при лунном свете.
— Надо найти Коллига, может быть, его люди еще успеют их схватить.
— Нет, не удастся. Им несложно скрыться в прибрежных скалах. Но я знаю место, где затонула лодка Тони!
Тут на пирс вышел Коллиг, и братья поспешили ему навстречу, чтобы рассказать о приключениях Джо.
— Завтра утром мы начнем поднимать «Наполи». Вы поможете нам?
Ребята сразу согласились и предложили позвонить Тони Прито и рассказать ему о том, что произошло. После этого Джо завел лодку на место стоянки и вместе с Фрэнком повесил новый замок на цепь, державшую «Сыщика».
Вскоре они уже ехали домой по пустынным улицам.
Тони пришел в ужас, когда позвонил Фрэнк и рассказал ему о случившемся.
— «Наполи»! — вскричал он. — Это преступление! Я поеду с вами!
На следующее утро все вместе они отправились в полицию. Коллиг уже ждал их.
— Мне жаль, что так случилось, Тони. Эти воры становятся с каждым днем все наглее, — сказал Коллиг.
— Вы делали обыск в доме Пэрди, нашли хоть что-нибудь? — спросил Джо нетерпеливо.
— Мы обыскали дом, но ничего не нашли: ни воров, ни машин, ни краденого.
К пирсу подошел полицейский катер, оборудованный лебедкой с тросом для проведения спасательных операций на небольшой глубине. Коллиг и трое парней прошли на катер, и он понесся к выходу из гавани.
— Мистер Коллиг, — опять вернулся к вопросу о ворах Фрэнк, — вы думаете, что лодка Тони была украдена теми же людьми, которых видели прошлой ночью на нашей лодке?
— Это меня бы не удивило.
— В таком случае скажу, что я абсолютно уверен в одном. Коротышка, угнавший «Наполи», и был тем человеком, который вел черный лимузин, и он же — портовый вор. Хотел бы я знать, где он сейчас прячется со своим напарником.
Полицейский катер подходил к выходу из гавани, и рулевой уже готовился бросить якорь.
— Здесь очень опасное место, и тебе, Джо, просто повезло, что ты сам не налетел на подводные камни.
— Да? Я этого не знал!
Сбросив скорость, они медленно приближались к красному бую.
— Ближе я не могу подплыть, — сказал рулевой-полицейский.
— Джо, где хоть примерно находится «Наполи»? — спросил Тони.
— Боюсь, что прямо по другую сторону от красного буя.
Голубовато-зеленая вода была здесь кристально чистой. На поверхности было лишь небольшое волнение и только где-то за пределами гавани перекатывались высокие морские волны. Перегнувшись через борт, ребята и Коллиг увидели на дне длинный белый корпус лодки.
— О, моя лодка! Сержант, мы сможем ее поднять? — срывающимся от волнения голосом спросил Тони.
Второй полицейский, внимательно вглядываясь в воду, сказал:
— Отбуксировать мы ее всегда сможем. Вопрос в том, удастся ли нам ее поднять на поверхность. Мне кажется, что здесь довольно глубоко. Как подвести под нее трос?
— Наверно, ты прав, — согласился Коллиг. — Придется нам возвращаться за водолазом.
— Ну а если я нырну и мне удастся подвести под нее трос и закрепить его, вы сможете поднять ее с помощью этой лебедки? — спросил Джо. |