— Нет, мистер Йенсен, — воспротивился он, — я очень боюсь, что вы можете ее использовать совсем для других целей. Для дьявольских целей. И больше того, вы… вы говорили мне неправду об этих юношах. Теперь они ваши пленники. На самом деле вы мне все время лгали и никогда не собирались помочь мне во внедрении моего изобретения, как обещали!
В этот момент Йенсен кинулся к Амосу и выхватил у него тяжелый ящик. А в следующее мгновение он ударил изобретателя кулаком, и старик оказался на полу. Оглушенный, он лежал неподвижно.
Отложив в сторону бомбу, Йенсен длинной веревкой крепко связал Амоса Венди по рукам и ногам.
— Да, Амос, эти ребята мои пленники, — усмехнулся он, — а теперь и ты, хотя все это время ты уже был моим пленником. Ты так был занят своими необыкновенными изобретениями, что и не подозревал об этом. Какая удача, что я тебя здесь нашел и продержал достаточно долго, чтобы ты собрал эту бомбу.
С этими словами Йенсен выпрямился, его глаза горели странным огнем:
— Теперь вы все трое будете иметь удовольствие наблюдать за успешной работой этого изобретения, конечно, в положенное время.
— Ты просто сумасшедший, Йенсен, — прошептал старик. — Тебе не уйти от ответа за это преступление.
— Не уйти? Посмотрим. Но тебе лучше заткнуться, пока я не начал работать.
С этими словами Йенсен выскочил из комнаты, но скоро вернулся с куском ткани, которым он заткнул рот мистеру Венди.
— Ну, а теперь продолжим нашу операцию. — Он глубоко вздохнул. — Жаль, что мои напарники пойманы, они бы мне хорошо помогли!
В тишине три пленника наблюдали со все возрастающим ужасом, как он вынул из кармана несколько кусков проволоки, присел на корточки и стал быстро соединять их с терминалами бомбы. Потом, подвинув бомбу ближе к часам, соединил ее с ними.
— Видишь, Амос, — он насмешливо взглянул через плечо на старика, — я сам все сделал не хуже тебя.
Поднявшись, Йенсен театральным жестом показал пленникам на циферблат часов:
— Заметьте время! Я поставил часовой механизм на три часа. Как только стрелки сойдутся, раздастся взрыв.
Братья посмотрели на часы — шел уже второй час ночи. Второй раз за последний час ребят охватил ужас. Оба вспомнили последнюю записку с угрозой:
СМЕРТЬ, ПОКА ИДУТ ЧАСЫ!
Однако они помнили наставления отца: в критические минуты надо держать себя в руках.
Фрэнк и Джо еще раз попытались незаметно освободиться от связывающих их веревок. А тем временем Йенсен продолжал говорить, распаляясь с каждой минутой:
— Помните, парни, что вам удалось услышать в молочном баре? — напомнил он. — Конечно, я не мог ждать, когда вы придете ко мне в гости или найдете мои ключи. Но вы сами напросились и теперь уже никогда не сможете мне больше мешать, и этот надоедливый Далримпл тоже.
"Далримпл! — пронеслось в мозгу у братьев. — Что же могло случиться с банкиром? Он тоже лежит связанным пленником где-то в глубине этого мрачного дома?"
И все это время Джо, Фрэнк и Венди ни на секунду не забывали о неумолимом движении маятника, отсчитывающего последние минуты их жизни. Братья еще раз попытались ослабить веревки, но от их усилий те еще сильнее врезались им в тело.
"Если бы только кто-то обратил внимание на наше необъяснимо долгое отсутствие и догадался, где мы находимся. Тетушка Гертруда, должно быть, безумно беспокоится", — с надеждой подумал Джо.
А в это время, разглядывая своих пленников, Йенсен продолжал разглагольствовать:
— Полагаю, вам будет интересно узнать, как я нашел эту секретную комнату позади часов и как она, благодаря Амосу, послужила исполнению моих планов. |