Изменить размер шрифта - +

- Нет. Но он завораживает, согласись.

- Как всякая диковинка. Конечно.

- Он не диковинка, а новый граф, - вступилась за «пирата» Этель.

- Ты же знаешь о его происхождении.

- Не думала, что оно тебя волнует. Прежде мы с тобой никого не осуждали за происхождение.

- А меня и не волнует, - сказала Мэгг, - в отличие от остальных. Матушка с леди Бигстайн по дороге сюда все жужжали и жужжали, как две пчелы. Обсудили все, что знают об этом Сильверстайне, и еще больше выдумали, по-моему. Несомненно одно: его отец женился на купчихе, а старый граф взял да и выгнал наследника вместе с семьей. По-моему, очень некрасиво.

- Но ведь он запятнал себя недостойным браком, - осторожно заметила Этель.

- Запятнал? Да он попросту влюбился, я полагаю. Как любовь может быть пятном на репутации?

- Ты прекрасно знаешь как. Не стоит притворяться, Мэгг.

- О, я не притворяюсь и, конечно же, знаю. Однако разве я не могу питать надежду, что когда-нибу

Бесплатный ознакомительный фрагмент закончился, если хотите читать дальше, купите полную версию
Быстрый переход