Я взглянул на Полника — просто чтобы отвести взгляд, — и по контрасту его простоватая физиономия показалась мне очень привлекательной.
— Неприятное зрелище… — пробормотал я.
— Да! — Он энергично закивал. — Надо же, человека забили до смерти его собственной головой! Как вам такое нравится, лейтенант?
— О чем это ты? — осторожно спросил я.
Полник жестом указал на бронзовую голову в половину натуральной величины.
— Это — голова Николаса Каттера, а то, — он указал на тело, — сам Николас Каттер, правильно?
Логика его была безупречна.
— Думаю, преступник использовал эту скульптуру в качестве орудия убийства чисто случайно. — Я слегка вздрогнул. — Трудно представить, что у кого-то может быть столь мрачное чувство юмора.
— Убийство — не шутка, лейтенант! — Полник неодобрительно посмотрел на меня, словно я занимался черт знает чем — высмеивал полицейскую братию, например.
— Ты прав, — согласился я. — Давай-ка займемся им последовательно, с самого начала.
— На этой неделе у меня сплошь ночные дежурства, вызов поступил приблизительно в два тридцать, поэтому я позвонил шерифу. Он приказал мне быстро лететь сюда, позаботиться о деталях.
— О деталях? — переспросил я.
— Точно. Вы же понимаете — коронер и парни из криминальной лаборатории. Ну и вы… — Его физиономия внезапно покраснела. — Я вовсе не хотел сказать, что он вас посчитал деталью, лейтенант, но шериф страшно расстроился, можете мне поверить.
— Я прощаю его. Кто сообщил об убийстве?
— Миссис Каттер. Сказала, что тело обнаружила горничная, за пять минут до того, как она нам позвонила.
— В половине третьего ночи? — Я с минуту в изумлении смотрел на него. — Какого черта горничная делала в библиотеке среди ночи?
— Я ее еще не расспрашивал, — просто ответил Полник. — Я приехал сюда всего за десять минут до вас, лейтенант, и все это время ушло на то, чтобы привести в чувство миссис Каттер. У нее самая настоящая истерика.
— Где она сейчас?
— В гостиной. Через холл.
Я прислушался. Несомненно, по подъездной дороге сюда спешила машина — очевидно, уголовная бригада.
— Как ты смотришь на то, чтобы провести их всех сюда, когда они подъедут? Пусть займутся своим делом.
А я пойду потолкую с вдовой. Да, обойди весь дом и проверь, не проник ли сюда кто-нибудь из посторонних.
— Для чего, лейтенант? — недоуменно заморгал Полник. — Когда я приехал, парадная дверь стояла настежь.
— Неплохой вопрос, сержант, — процедил я сквозь стиснутые зубы. — Все же сделай это, хорошо?
Внезапно его физиономию озарила широкая улыбка.
— Все понял, лейтенант! Может, он из тех придурков, что надевают штаны через голову, правильно?
— Правильно, — подтвердил я и быстро устремился к двери. Все, что угодно, лишь бы не дать запутать себя в поразительных хитросплетениях Полника с его куриными мозгами! Даже перспектива разговора с находящейся в состоянии истерики вдовой уже не казалась мне столь ужасной.
Когда я был на середине холла, раздался звонок. Но это уже проблема Полника, и я, не замедляя шага, добрался вскоре до гостиной таких же размеров, что и холл.
В ясный день противоположную ее стену можно, пожалуй, разглядеть и от входа.
В глубоком кресле, съежившись и закрыв лицо руками, сидела брюнетка. Когда я остановился перед ней, она подняла голову и посмотрела на меня. |