Изменить размер шрифта - +
Ситуация обострялась так стремительно, и Айрис переживала, что они встречаются из-за страха, а не из-за любви.

— До завтра, — сказала Айрис и мягко убрала руку. — А поцелуй на прощание? — не смогла удержаться Айрис. Никогда она еще так себя не вела.

Колтон смеялся, не разживая губ, как будто боялся, что Айрис прильнет к нему снова.

— Нет, — он помотал головой играючи, — ты позвонишь лучшей подружке, чтобы посплетничать о наших сегодняшних приключениях. Я знаю, как это бывает у девчат.

— Я так не думаю, — сказала Айрис. — Уже поздно, и Зоя мне не звонила. Кажется, у нее с Коди все наладилось.

— Итак, мой младший братишка пользовался большим успехом ночью, — он сжал кулаки в воздухе и прикусил губу.

— Ты ненормальный, — Айрис засмеялась. — Не говори так о моей лучшей подруге.

— Действительно ли она твоя лучшая подруга? — спросил Колтон, нежно пронзая взглядом Айрис. Никто так на нее еще не смотрел. В самом деле взгляд Колтона был также хорош, как и поцелуй перед сном.

— Я бы умерла за нее, — сказала Айрис. — Ты даже понятия не имеешь, сколько раз она спасла мой зад.

— Этот зад? — указал он.

— Продолжай, — сказала Айрис и ушла. — Ты действительно ненормальный.

— Айрис, — Колтон придержал дверь, перед тем как она закрыла ее.

— Да? — Айрис наклонила голову вниз.

— В следующий раз, когда мы поцелуемся, разреши мне сделать это первым, — пошутил Колтон.

Айрис кивнула, ее лицо было нежное и румяное, как розовая сахарная вата. Она закрыла дверь и пошла домой.

Дома Чарльз сидел на диване и смотрел новости. Редко Айрис видела его смотрящим новости, пока что-нибудь очень важное не происходило во втором измерении.

— Привет, пап, — сказала она.

Он лишь прибавил громкость в ответ. Чарльз смотрел новости и выглядел встревоженным.

— Что-то случилось? —

поинтересовалась Айрис и села рядом с ним.

— Совет готов арестовать любую семью, которая все еще скорбит по их невестам, — сказал Чарльз. — Любая семья, которая не освободила комнаты дочерей от вещей, связанных с воспоминанием, фотографий и улик, будет также арестована.

— Как странно, — ответила Айрис. — Я всегда представляла, что Чудовища знали, что новые семьи не полностью следуют правилам. Я думала, что это их не так сильно беспокоит. Это не по-человечески считать, что каждая семья притворяется, что забыла своих дочерей.

— Чудовища — не люди, Айрис, —

сказал Чарльз, все еще смотря новости. — Твое предположение тщетно.

— Ты прав, пап. Но почему сейчас?

— Я не знаю почему сейчас, но я знаю, что они арестуют любую семью, держащую красную розу в доме.

— Что? — У Айрис душа в пятки ушла. — Наши красные розы?

Чарльз качнул головой:

— В этом мире нет больше красных роз, за исключением тех, что ты нашла в руинах. Красные розы — это улики нарушения правил. Это считается оружием, используемым в преступлении.

— Они знают о нас? — Айрис коснулась лица отца и потянула его к себе.

— Да, — ответил Чарльз. — Они даже знают девушку, которая раздавала красные розы семьям невест. Они ее разыскивают, — слезы появились у него на глазах. — Мне не следовало соглашаться на это. Я боюсь, что они причинят тебе боль.

Быстрый переход