Изменить размер шрифта - +

На некоторое время воцарилась тишина.

Звук пережевывания был неприятен Айрис. Она была здесь не ради обеда, и не было ничего, что она могла бы сделать — и перед этой едой было невозможно устоять. Неожиданно Айрис заставила себя отложить вилку. Она вспомнила аромат розы. Еда может быть такой же коварной и повлиять на нее.

— Вот, значит, как вы поступаете со всеми Невестами? Разговариваете? — Айрис ударила ножом по столу. Она осознавала свое странное поведение, и это беспокоило. Может она и не прибыла бы сюда добровольно. Влияние Чудовищ было сильнее, чем она себе представляла.

— Тебе неприятен разговор? — спросил Андре.

— Не с тем, кого я не вижу.

— Я еще не уверен, что ты готова меня увидеть, — отозвался он, без намека на неловкость.

Айрис чувствовала странное сочувствие к нему, и это было так неправильно. И принятие Мастером его уродства, не делало его чудовищем. Она чувствовала его страдание самым странным образом.

«Сегодня я сама не своя. Что со мной происходит? Может, то полотенце что-то сделало со мной?»

— Вы очень уродливы? — она пожала плечами, дабы почувствовать воздух в горле.

— Какая разница между уродливым и очень уродливым? — и продолжил спокойно есть суп.

«Снова ответ вопросом на вопрос, Айрис. Он намерено лезет тебе голову, или просто скромен и задет?»

— Я не знаю, — сдалась она. С тех пор как она прибыла сюда, никто не боролся с ней и не препятствовал, усыпляя ее бдительность. Как можно бороться с Чудовищем, которое не нападает? А если не нападает, то может ли все еще считаться Чудовищем?

— Я не против посмотреть на вас, каким бы вы ни были, — любопытство съедало ее живьем.

— Я тоже не против посмотреть на тебя, — еще один странный ответ.

— Вы знаете, как я выгляжу. Через вуаль вы меня ясно видите, — заявила она.

— О, я знаю, как ты выглядишь, — рассмеялся он. Его смех заставил ее задрожать. Он был громким и гулким. Слишком уверенным. Слишком властным. Неожиданно ей все стало понятно. Это его противоречия сбивали ее с толку. Он ел, как монстр, а потом аккуратно вытер рот салфеткой. Кто так делает? — Я и другие Мастера увидели тебя зовущей нас, с красной розой в руке. Это действительно было шоу.

— Вы нашли это забавным? — прищурилась она.

— Забавным? — казалось, он задумался. — Нет. Это было восхитительно. Потому я не обращаюсь с тобой как с другими Невестами.

Сердце Айрис замерло.

— Что именно вы делали с другими Невестами? — она встала. Он даже не шевельнулся. — Вы навредили им? — он продолжал есть суп. Айрис сделала шаг вперед, размышляя о нападении на него. — Что вы сделали с Зои?

Двери распахнулись и вошли девушки-привидения. В их руках были жезлы с красными огнями.

Когда Мастер встал, они остановились. Он бросил салфетку на стол и подошел ближе к вуали.

— Я же говорил, ты не готова увидеть мое лицо, — твердо сказал он. — Мне нравится, когда мои слова чтут и уважают. Но я понимаю, что это новая среда для тебя. Ты далеко от дома, и никогда туда не вернешься. Нужно время, чтобы в это поверить и принять, поэтому я прощаю тебе недостойное поведение.

— Я не в том положении, чтобы вы меня прощали, — скулы Айрис напряглись. — Я не Невеста. Я пришла сюда сама, — она слышала, как девушки в белом вздохнули и опустили головы, опасаясь, что она разозлит Мастера.

Чудовище выдержало паузу, прежде чем сказать. Тайком она не могла не восхищаться его стойкостью характера и этим его молчанием, прежде чем произнести слово.

Быстрый переход