Она не выключала радио и прислушивалась к сводкам погоды, с тревогой посматривая за окно, где все гуще валил снег. Фургончик и в лучшие времена плохо переносил холодную погоду, и Мод оставалось лишь молиться, чтобы она благополучно добралась до дома Кайла.
Молитвы оказались напрасными. Милях в десяти от цели мотор закашлял, захлебнулся и смолк окончательно.
Шепотом ругнувшись. Мод попыталась завести машину, но зловещий скулеж мотора дал понять, что все ее старания напрасны.
Она понятия не имела, где находится, — вокруг царила непроглядная тьма, даже луна и звезды были надежно скрыты низкими тучами. Фургон застрял на проселочной дороге, и шансы, что кто-то наткнется на нее, были минимальными, если не сказать хуже.
Нашарив поводок Мэг, Мод ободряюще похлопала по кошачьей переноске и вполголоса сказала собаке:
— Мэг, старушка, придется нам с тобой поискать гараж. Думаю, мы недалеко от деревни, и дай-то Бог, чтобы я не ошиблась.
Выбравшись из фургона, Мод задрожала от пронизывающего ветра. Снаружи оказалось холоднее, чем она предполагала, колкий снег обжигал лицо и руки, не защищенные перчатками. Мэг заскулила и рванулась было обратно в фургон, но Мод легонько потянула за поводок. Ей совсем не улыбалось бродить в темноте в одиночку, а колли совсем неплохая компания, отпугнет кого угодно, если, конечно, понадобится.
Мод не прошла и ста ярдов, как услышала шум мотора. Мэг застыла как вкопанная в свете фар заляпанного грязью «лендровера». Машина резко затормозила.
— Проблемы? — осведомился бодрый мужской голос.
И, прежде чем Мод успела оттащить Мэг, водитель «лендровера» уже выбрался наружу и направился к ней.
Мод окинула его настороженным взглядом и с облегчением обнаружила, что с виду незнакомец нормален и вовсе не опасен. Он был примерно ее лет, чуть выше ростом, чем она, со встрепанными светлыми волосами и обветренным лицом, сморщившимся от летящего наискось снега. Одет он был по-зимнему тепло и добротно.
Фермер, наверное, подумала Мод и обрадовалась собственной догадливости, когда незнакомец продолжил:
— Я тут вез корм овцам и вот увидел ваши фары.
— У меня сломался фургон, и я понятия не имею, что с ним сталось.
— Гм… И куда же вы едете?
— В Марстон Олд-холл.
— К Кайлу Беннетту? — Незнакомец глянул на Мод с неподдельным интересом. — Так его сейчас нет.
— Знаю, — холодно подтвердила Мод. — Не могли бы вы подсказать мне дорогу к ближайшему гаражу?
— Здесь только один, и сейчас он уже закрыт. А вы давно знаете Кайла? — с любопытством спросил он.
— Почти всю жизнь, — ответила Мод, ледяным взглядом давая понять, что эти расспросы ей не по душе.
Лицо фермера тотчас прояснилось.
— А, так вы дочка тех людей, которые его усыновили!
Мод с подозрением глянула на него. Что мог рассказать Кайл этому человеку о ней и ее родителях?
— Миссис Эванс, что работает у Кайла, говорила как-то о вас моей матери. Я хозяин Хайбриджа, так что мы с Кайлом ближайшие сосди. Мать приторговывает потихоньку, главным образом молочными продуктами, а поскольку миссис Эванс сейчас в отъезде, мамуля сегодня утром занесла в Марстон Олд-холл кое-какие продукты. Она так и норовит взять Кайла под опеку, но ведь он не из таковских, верно? Когда вы помянули его имя, я уж подумал…
Он залился краской, и Мод с изумлением поняла, что ее бросило в дрожь. Неужели она и впрямь похожа на девушку Кайла? Судя по фотографиям, которые то и дело появлялись в прессе, Кайл предпочитал роскошных светских львиц, а не таких, как Мод, сереньких замухрышек.
Она машинально откинула волосы со лба, словно пытаясь защититься от чего-то этим беспомощным жестом, и тут собеседник по-мальчишески смущенно добавил:
— Слов нет, до чего я рад, что вы не… не…
— Не из девушек Кайла? — уточнила Мод. |