— Ты уверен? — уточнила Джерри. Их предупредили, что в здешних краях надо опасаться латиноамериканцев и негров, сосед из Дирборна был знатоком Южной Флориды.
— Мне они показались белыми, — отозвался Джейсон о тех, кто покусился на их безопасность.
— Да пусть они будут хоть лиловыми. — Терри нахмурился. Скажи лучше, что они в нас бросили?
— Не знаю, но оно шевелится. — Дженнифер на секунду перестала плакать.
— О, Господи, — вздохнул Терри. Он подошел к машине и заглянул внутрь. — Ничего не вижу.
— Ты… мне… не… веришь! — Дженнифер, всхлипывая на каждом слове, зарыдала еще сильнее.
— Конечно, мы верим тебе, — попыталась успокоить ее мать.
— Я тоже это видел, — вмешался Джейсон, который обычно редко вставал на сторону своей сестры. — Пап, посмотри на полу.
Терри Хелпер заглянул под заднее сиденье машины.
— Черт знает что, — услышали дети, когда он вылез наружу.
— Что там? — спросила его жена.
— Крыса, — сказал Терри Хелпер. — Самая уродливая крыса, которую я когда-либо видел.
— Они что, бросили в нашу машину крысу?
— Выходит, так.
— Эх, жалко мы не взяли с собой дедушкин револьвер, — сокрушенно сказал Джейсон.
— Зачем это они бросили в нашу машину крысу? Она что, живая? — Джерри Хелпер не могла прийти в себя от изумления и испуга.
— Еще какая живая! — сообщил Терри. — Она прогрызла пакет с виноградом и жрет его.
— Мой виноград! — заголосила Дженнифер.
Минут пятнадцать Хелперы стояли и спорили, как им поступить, пока около них не остановилась полицейская машина.
Молодой полицейский подошел и спросил, в чем дело. Он внимательно выслушал историю про крысу, попавшую во взятый напрокат автомобиль.
— Если хотите, я позвоню в «Авис», — предложил он. — Они, возможно, вышлют вам другую машину.
— Вообще-то, мы очень спешим, — объяснила Джерри Хелпер. — У нас заказан номер в мотеле в Ки Ларго. Нас ждут до пяти часов, и, если мы не приедем, наш номер отдадут другим.
— Мне не нужен мотель, я хочу другую машину, — сказала Дженнифер, почти переставшая плакать.
— Не могли бы вы помочь нам избавиться от этой нечисти? — спросил Терри Хелпер у полицейского.
— От крысы?
— Ну да, от этой здоровой твари, — подтвердил Терри.
— Ну, я могу пристрелить ее.
— Можете? — захлопала в ладоши Джерри. — О, пожалуйста!
— Вообще-то, это против правил. Но так как мы не находимся в черте города… — промолвил полицейский.
Он вынул из кобуры свой «кольт» 357-й модели.
— Ого! — воскликнул Джейсон.
Дженнифер прижалась к маме. Терри Хелпер как глава семьи отвел своих чал и жену с линии огня. Полицейский приблизился к «крайслеру» не спеша, всем своим видом выражая авторитет стража порядка.
— Она под сиденьем, — подсказал Терри.
— Да, я вижу, — отозвался полицейский.
Прозвучало три выстрела. Страж порядка спрятал оружие в кобуру, сунул руку под сиденье и вытащил то, что осталось от живого существа, за остатки хвоста. Затем он забросил несчастный коричневый комок в кусты у дороги.
— Спасибо вам большое, — поблагодарила его Джерри Хелпер. |