-Он уже рассказал тебе о подвале? О ноже, который всегда носит с собой? О своей матери-
сучке, которая бросила его в приюте, когда он был еще младенцем?
Я сглотнула, видя как Джекс торопится ко мне. Как отец мог так говорить о своем сыне?
-Если он не пускает тебя в свою голову, значит ты Джульетта, для него ничего не значишь.
Джекс не спускал с меня глаз, и чем ближе он подходит, тем взволнованнее становился.
-Он тебе совсем не доверят – предостерег меня его отец.
Я вздохнула, по щекам бежали слезы и я протянула Джексу телефон – Это твой отец.
Его голубые глаза стали холоднее льда, и он выхватил телефон – Что ты ей сказал? – кричал
он в трубку – Алло? – он сжал губы, напрягая челюсть – Алло? Блять – кричал он.
Я вытерла слезы, и я хотела только одного. Чтобы Джекс со мной поговорил. Открылся. Он
стоял спиной ко мне, проводя рукой по волосам.
-Джекс?
Он мотал головой – Джульетта, прости. Мой отец… - он запнулся, казалось он не мог
подобрать нужные слова – Мой отец настоящее зло. Не верь всему что он наговорил. Он не обидит
тебя. Я ему не позволю.
-Он не запугивал меня. Он говорил о тебе.
-Я не видел его с тех пор как мне было 13 – Джекс начал злиться – Он ничего обо мне не
знает.
Он любит болтать и пускать пыль в глаза. Я подняла подбородок – Я хочу знать
-Что?
-Все! – я видела как Джекс смотрел как отъезжает машина Мэдока.
Джекс смотрел на меня, как на врага, как будто это я его обидела. Он мотал головой,
отказывая в моей просьбе, и начал уходить.
-Остановись – приказала я, когда он уже был одной ногой на крыльце своего дома.
Я подбежала к нему – Как на счет моей исправительной работы? Можешь начать с этого.
-А что с ней? – сказал он через плечо.
-Это же ты сделал, да? – предположила я – Ты вернул меня в город. Ты назначил мне работу в
школе. Но откуда ты узнал? Откуда тебе было известно о моих неприятностях?
Он не ответил. Даже не смотрел на меня. Он вошел в дверь, и я не отставала от него, даже
когда он начал подниматься по лестнице.
-Ответь мне! – кричала я, громко хлопнув дверью, когда он уже был на нижней ступеньке –
Как ты узнал?
Он повернулся, его лицо скривилось от злости – Да я всегда знал, что с тобой происходит.
Глава 20 Джексон
Я спустился по лестнице, останавливаясь на нижней ступеньке и наклоняясь к ней.
-Куда делся твой штраф за превышение скорости, который ты получила в первом семестре? –
я усмехнулся и продолжил – А перенесенный тест по математике, к которому ты не успела
подготовиться волшебным образом исчез из базы данных?
Я видел как вращаются винтике в ее голове.
- Или как ты получила все книги по Оливеру Кромвиллю, которые заказывала в библиотеке,
для реферата по литературе? Или работа в книжном магазине, которая появилась как нельзя кстати,
когда твоя мать разрезала все твои кредитные карты?
Я широко улыбнулся и склонился над ней, почти касаясь носами – Я был рядом каждый раз
когда за последние два года тебе нужна была помощь.
Его грудь вздымалась и опускалась, казалось она едва может дышать –Ты следил за мной?
-Ну зачем так грубо – ответил я, перелез через перила и пошел на кухню – Я не читал твою
почту и не крал твое нижнее белье. |