Изменить размер шрифта - +
вкус напитка оказался навсегда утраченным.

Заговор Катилины имел такое же историческое значение, как и Пороховой заговор в Англии. Провалился он из-за того, что один из заговорщиков проговорился любовнице, а та понесла сплетню дальше. Имя Юлия — возможно, ошибочно — фигурировало среди заговорщиков, так же как и имя Красса. Однако обоим удалось выйти из перипетий событий с незапятнанной репутацией. Катилина покинул город, чтобы возглавить армию восставших, в то время как его товарищам предстояло посеять в городе хаос и беспорядки. В качестве воинов они наняли одно из галльских племен. Его члены впоследствии стали римскими легионерами. Сам Катилина погиб в бою, а остальные заговорщики были подвергнуты публичной казни.

Большую часть второй части романа составляют завоевания Галлии и Британии. Я начал рассказ с основных событий в соответствии с хронологией, а именно с миграции гельветов и разгрома Ариовиста. Следует заметить, что в ряде случаев единственным пространным источником деталей этой кампании служат записки самого Юлия Цезаря. Впрочем, он описывает собственные ошибки и поражения столь же честно и подробно, как и победы. Так, например, он искренне признается, что ошибочное донесение заставило его устремиться прочь от собственных отрядов, приняв их за вражеские. В своих записках полководец оценивает численность племени гельветов вместе с союзниками в 386 000 человек. Из них домой вернулись лишь 110 000. Против такой силы выступили шесть римских легионов — вместе с союзниками всего 35 000 человек.

Битвы Цезаря редко становились простым испытанием силы. Он заключал союз с небольшими племенами, а затем приходил им на помощь. Полководец сражался в любых условиях и любыми способами, которые считал необходимыми: воевал ночью, в любой местности, окружал, заходил с флангов, обманывал и подкупал противника. Когда же Ариовист потребовал, чтобы на переговоры Цезаря сопровождали лишь всадники, он посадил на коней пехотинцев Десятого легиона. Зрелище, должно быть, яркое и незабываемое.

Я волновался, что расстояния, которые приходилось преодолевать войскам Цезаря, могут быть преувеличены. Но однажды моя кузина вместе с мужем приняла участие в походе продолжительностью в шестьдесят миль. Путешественникам удалось пройти этот путь за двадцать четыре часа, однако солдаты полка гуркхов завершили его всего за девять часов и пятьдесят семь минут. Это равно двум и одной трети марафонских дистанций, причем без остановки. Конечно, в наше время, когда пенсионеры спускаются на лыжах с Эвереста, приходится быть сдержанным в оценках, но мне кажется, что галльские легионы вполне могли идти с подобной скоростью, а после перехода, подобно непальским воинам из подразделения гуркхов, еще и сражаться.

Предположение о том, что Адан мог знать язык галлов, не кажется чрезмерной натяжкой. Секретарь Цезаря вполне мог также понимать и диалект бриттов. Ведь кельты распространились по Европе из какого-то неизвестного центра. Возможно, их цивилизация возникла в горах Кавказа. Они расселились в Испании, Франции, Британии и Германии. Лишь значительно позже Англия превратилась в преимущественно римско-саксонскую страну. Разумеется, эту особенность она сохраняет и по сей день.

Трудно представить, каким Юлию виделся современный ему мир. Он много читал и должен был познакомиться с работами Страбона. Полководец знал, что Александр двигался на восток. Галлия лежала значительно ближе. О Британии он мог слышать от греков: ведь Пифей совершил туда путешествие на два с половиной века раньше. Возможно, именно он и стал первым настоящим туристом в истории человечества. Мы уже не прочитаем книг Пифея, но в то время они, скорее всего, были вполне доступны. Из Галлии Цезаря выманили рассказы о жемчуге, олове и золоте. С географической точки зрения он представлял, что Британия находится на востоке от Испании, а не севернее и между ними лежит Ирландия. После первого похода у Цезаря сложилось впечатление, что он попал на континент размером не меньше Африки.

Быстрый переход