— Бренди. Два. Мы будем в кабинке.
— Ладно, — отозвался тот.
Рейвен повела Джоша к кабинке. Она охотно махала некоторым завсегдатаям переполненного бара, но заботливо не ослабляла захвата на его руке. Когда они уселись, она попыталась мягко высвободить руку. Джош не отпускал.
— Думаю, вам понадобятся обе руки, чтобы держать стакан, — терпеливо сказала она ему.
— Знаете, я не ударялся головой, — лениво заметил он, уставившись на нее. Он не мог перестать на нее таращиться. — Почему Рейвен?
— Разве это не безумное имя? Я сказала папе, когда мне было десять, что он не должен был позволять матери настаивать на этой идее. Но он сказал, что чувствовал себя виноватым, потому что ему досталось все развлечение, а она сделала всю работу. Так что он чувствует себя виноватым, а я прозябаю с именем птицы и названием длинной бессвязной поэмы.
— «Как-то в полночь, в час угрюмый…» — вспомнил Джош.
Она содрогнулась:
— Правильно. Вы знаете, сколько раз в жизни я слышала эту поэму? Каждый парень, с которым я когда-либо встречалась, заучивал эту проклятую штуку. Вы, очевидно, ее тоже знаете. Не рассказывайте ее. Пожалуйста.
— Хорошо, — спокойно сказал он; он хотел угодить ей и исполнил бы буквально любую ее просьбу. — Вы хотите есть? Здесь подают еду?
— Я ела, спасибо. Но… — Она подняла глаза, когда Джейк материализовался в их кабинке, держа бренди. — Джейк, ты не мог бы принести чипсы или что-то вроде того?
— Безусловно. Еще один беспризорник, Рейвен?
Джош посмотрел на него:
— Она собирается выйти за меня замуж.
Бармен взглянул на Рейвен:
— Он серьезно?
— Я сбила его, — объяснила она. — Думаю, он ударился головой.
— Я принесу чипсы, — сказал Джейк и исчез.
— Пейте ваше бренди, — твердо сказала Рейвен Джошу. — Вам это необходимо.
После глотка огненной жидкости Джош собрался с мыслями, сосредоточившись на ситуации.
— Почему вы не хотите выйти за меня замуж? — свирепо потребовал он. — Я абсолютно здоров, и у меня много денег.
— В точности, как у гнома, — пробормотала она.
— У него многозолота, — поправил он ее. — У меня — чистые наличные. И бизнес, и имущество. Гостиницы. Собственность. Выходите за меня.
Ясно, она была заинтригована; он мог сказать это по тому, как она смотрела на него.
— Слушайте, власти знают, что вы сбежали? Я хочу сказать, обычно я слишком вежлива, чтобы спрашивать, но если за вас назначено вознаграждение или что-то такое, я не возражала бы получить его.
— Я не сумасшедший, — уверил ее он, но в уме поправил себя. Онне думал, что сумасшедший.
— Конечно, нет, — сочувственно согласилась она. Посмотрела на его стакан. — Возможно, бренди было не такой уж хорошей идеей.
— Выходите за меня, — сказал он.
Она вздохнула и проговорила успокаивающим тоном человека, потакающего довольно милому сумасшедшему:
— Это здорово, я бы с удовольствием, но мне нужно уложить волосы.
— Пустая трата денег, — сказал он. — Они прекрасны.
— Спасибо. — Она была вежлива, но, очевидно не польщена. — Мне кому-нибудь позвонить? Кому-нибудь, кто будет обеспокоен вашим … мм, отсутствием?
— Вы не верите в любовь с первого взгляда? — спросил он с тревогой. |