Это был мужчина лет пятидесяти, слегка полноватый, гладко выбритый, с аккуратной прической. Его ухоженный вид плохо сочетался с коричневыми вельветовыми брюками и фланелевой рубашкой в красно-зеленую клетку.
Он отложил журнал, уменьшил звук в радиоприемнике и вышел навстречу Тессе. Прищурившись, он слушал ее рассказ о случившемся. Тесса никак не могла отдышаться после быстрого бега.
– Знаете, у нас городок небольшой, мэм, – сказал он, когда она закончила. – У нас в Мунлайт-Кове всегда очень спокойно. Так что вам не стоит бояться нападений из-за угла.
– Но это было на самом деле, – настаивала Тесса, бросая нервные взгляды на туманную дымку, подсвеченную неоном и проплывающую мимо окон.
– О, я охотно верю. Просто вам что-то привиделось, послышалось, и вы придали этому слишком большое значение. У нас действительно, кроме вас, есть еще двое постояльцев. Возможно, вы их и испугались, а они всего-навсего хотели взять кока-колу или лед. Так же, как и вы. – Портье улыбнулся тепло, по-стариковски. – Признаюсь, наше заведение выглядит не очень весело, когда мало гостей.
– Послушайте, мистер…
– Куин, Гордон Куин.
– Послушайте, мистер Куин, все было совсем не так. – Тесса почувствовала, что говорит, как склочная и неумная женщина, не будучи таковой на самом деле. – Я не могла перепутать обычных постояльцев с насильниками или хулиганами. Я не истеричка. Эти двое замышляли что-то недоброе.
– Ну… ладно. Я думаю, вы ошибаетесь, но давайте все же проверим. – Куин вышел из-за стойки.
– Вы пойдете прямо так?
– Что значит – так?
– Без оружия?
Он снова улыбнулся. Тесса опять ощутила, что производит впечатление истерички.
– Мэм, – сказал он, – за двадцать пять лет работы я ни разу не встретил постояльца, с которым не смог бы справиться. Его насмешливый, поучающий тон раздражал Тессу, но она не стала пререкаться, а последовала за ним к северному крылу здания. Он был большой, а она – маленькая и чувствовала себя подобно ребенку, которого отец ведет в детскую, чтобы показать, что никакие страшилища не прячутся ни под кроватью, ни в стенном шкафу:
Куин открыл дверь на лестничную клетку, и они вошли. Внутри никого не было.
Раздавался только слабый гул работающего автомата. На его крышке все так же стоял пакет со льдом, оставленный ею.
Куин распахнул дверь в коридор, показал, что никого нет и там. В дверь черного хода он заглянул сам, затем заставил заглянуть Тессу.
Она увидела лишь пустынную дорожку, идущую вдоль мотеля и освещенную фонарями.
– Вы говорили, что опустили деньги, но не нажали на кнопку? – спросил Куин.
– Да.
– Что вы хотели взять?
– Диет-колу.
Он нажал на кнопку, и банка выкатилась из автомата. Протянув ее Тессе, Куин напомнил:
– Не забудьте пакет со льдом.
Со льдом в руках, с жаром румянца на щеках и возмущением в сердце Тесса проследовала за портье на второй этаж. Здесь тоже никого не было. Только скрипнули несмазанные петли.
Дверь в ее номер оставалась открытой. Тесса замялась на пороге.
– Давайте проверим, – предложил Куин. Комната, туалет и ванная не вызывали подозрений.
– Теперь чувствуете себя лучше?
– Я ничего не выдумывала.
– Конечно, конечно, – сказал он покровительственным тоном.
Когда Куин уже выходил в коридор, Тесса сказала:
– Я уверена, они были здесь. Честное слово. Наверное, удрали. Удрали, когда поняли, что я их обнаружила и пошла за подмогой.
– Тогда все в порядке, – сказал Куин, – вы в безопасности. |