Изменить размер шрифта - +
— Мы не должны быть здесь.

— А что мы, по-твоему, должны делать? — Соня спросила мужа. — Продолжать скрываться в замке?

Брок убрал завиток рыжих волос ей за ухо.

— Каждая секунда, что ты здесь, увеличивает шансы Уоллеса схватить тебя.

— Или тебя, — возразила Соня.

Кара вдохнула и подняла голову.

— Брок прав. Мы здесь ничем не помогаем. Возможно, нам нужна Шафран.

— Нам нужно больше Друидов, — сказал Лукан.

— Есть еще один, — произнес Фэллон, появляясь рядом с ними.

Соня подпрыгнула от неожиданности и вскрикнула.

— Черт возьми, Фэллон. Когда-нибудь ты приземлишься на кого-нибудь сверху.

Улыбка на его лице дала Лукану понять, что у его брата хорошие новости.

— О каком Друиде ты говоришь?

— Лаура. Ей удалось вернуть свою магию, — сообщил Фэллон. — Как объяснил Харон, волшебство у девушки забрали ее мать и сестра.

Кара нахмурилась.

— Как ей удалось обрести силу?

— Селмуры убили ее родственниц и вся магия вернулась.

— Что ж, — моргнув произнесла Соня, — это хорошо, пока Лаура не работает с Джейсоном.

Фэллон потер подбородок и ступил в тень, прячась от проезжающего мимо автомобиля.

— Харон уверил меня, что она на нашей стороне. Он спас ее за секунды до того, как до нее добрались селмуры. Она отправилась в дом родителей, чтобы противостоять матери и вернуть волшебство. Как раз в это время произошло нападение.

— Дерьмо, — прошептал Брок.

Фэллон подозвал их жестом ближе.

— Остальное вы сами можете услышать от Лауры и Харона. Мы должны уходить.

— Куда? — спросила Соня.

— В “Дреаган Индастрис”.

Лукан захихикал.

— Сейчас не время пить, брат.

— Лаура и Харон там. Как и наши новые … союзники.

— Союзники? — повторил Брок, сузив глаза. — Как они собираются помочь?

Фэллон уже положил руку на плечо Лукана и ждал других.

— Вы должны увидеть это, чтобы поверить.

— Поверить чему? — спросил Лукан.

Хитрая улыбка его брата еще больше разожгла любопытство. Таинственность Фэллона взволновала Лукана, но, прежде чем он мог спросить больше, Фэллон “прыгнул” из Эдинбурга.

Перенеся их на открытую территорию с несколькими зданиями и припаркованными вокруг них машинами.

Им на встречу вышел мужчина со светлыми волосами и черными глазами.

— Добро пожаловать в Дреаган, — произнес он.

Громкий рев привлек внимание, и все повернулись, как один, чтобы увидеть, пролетающих над горой и исчезающих из виду трёх драконов — зелёного, янтарного и синего.

Лукан посмотрел на своего брата, чтобы заметить, как Фэллон расплывается в улыбке.

— Драконы?

— Драконы, — кивнув, ответил Фэллон, с сияющими от возбуждения глазами.

 

Глава 38

 

Лаура убрала волосы назад, скрутив их в аккуратный пучок. Упершись на раковину, девушка уставилась на свое отражение в зеркале.

Дождь не прекращался в течение нескольких часов, и, хоть она и предпочла бы увидеть Солнце, Харон сказал, что облака помогают драконам скрываться.

Она рассматривала свои зеленые глаза, которые были точной копией глаз ее сестры и отца. Оплакивать смерти матери и Лейси не было времени.

Лаура все еще не могла поверить, что они мертвы. После всего, что они сделали с ней, она нашла в себе силы противостоять им. Сколько раз она проигрывала у себя в голове все, что она хотела им сказать?

Теперь у нее не будет такой возможности. Мысль о том, что ей некуда выплеснуть гнев, состояние беспомощности, в которые она впала, благодаря их усилиям, жгла в груди сильнее, чем боль от их утраты.

Быстрый переход