Изменить размер шрифта - +
С наступлением лета придет жара, иссушит землю, заставит людей сидеть по домам, но сейчас погода стояла просто прекрасная.

Райдер объяснил Эшли, что ранчо находится в десяти милях от города. Оно выстроено на земле, которая когда-то принадлежала нефтяному магнату. Райдер убедил миллионера продать ему кусок земли, находившийся на окраине его владений, где Райдер и выстроил ферму. Там было несколько голов скота и лошади, но большого хозяйства не велось.

– Тройняшка «К» как раз сейчас там, – сказал он, уже выезжая из города. – Там есть смотритель, который обо всем заботится и нанимает рабочих, если нужно что-то сделать. Его жена присматривает за домом. Это красивое, спокойное место. Там можно спрятаться от городского шума. Пэппи чувствует себя там на седьмом небе, да и Люси довольна.

– Ты называешь его Тройняшка «К»?

– Да, мы так зовем его между собой. Его фамилия Маккензи, но я больше думаю о нем, как о Кантреле.

– Хорошо, – сказала Эшли.

Но ей очень хотелось знать, кто же такой Пэппи. И кем он считается у них в семье? Уж лучше она сама выяснит, чем спрашивать. Ей также хотелось знать насчет плеча Райдера. Он не обмолвился ни словом о том, что случилось ночью, и не массажировал его утром. Беспокоит ли оно его сейчас? Или он просто старается не привлекать к себе внимания? Или боль в самом деле утихла? Да чтоб он провалился со своими тайнами и упрямством! Он уже и так свел ее с ума.

Они выехали из города. Райдер некоторое время вел машину по узкой асфальтированной дороге, потом повернул на грязную проселочную. По ней они проехали несколько миль, и Райдер указал в правое окно.

– Вот она.

Дом оказался одноэтажным, покрытым красной черепичной крышей, чем напомнил Эшли испанскую ферму. Ферма была большая, с широким крыльцом. Райдер остановился у ступеней, и Эшли вышла из машины.

– Красиво, – сказала она.

– Люси старается, – ответил Райдер, подходя к ней. – Она тебе все покажет. Послушай, Люси, наверное, набросится на меня из-за того, что я не пошел к доктору, поэтому не обращай внимания, пока она будет ругаться. Иногда моя сестра может превращаться в настоящую фурию.

– Она любит тебя, Райдер.

– Знаю. Но не нужно слишком громко выражать свою любовь. Входи.

Испанский стиль сохранялся и в самом доме: полы из тяжелых дубовых досок, на белых стенах висели яркие коврики, повсюду были расставлены плетеные корзины с засушенными цветами, мебель была резная, из темного дерева. Обстановка этого дома произвела на Эшли большое впечатление. Она расхаживала по огромной гостиной, переходя от одного предмета к другому.

– Я рад, что тебе нравится, – сказал Райдер, улыбаясь. – Интересно, где все?

– Посмотрите-ка, кто к нам приехал! – воскликнул Пэппи, появляясь, словно из воздуха. – Наконец-то ты сюда добрался, парень. Добрый день, мисс!

– Добрый день, Пэппи, – ответила Эшли.

– Приходит ли к тебе терпение?

– Медленно, но верно.

Он кивнул:

– Это хорошо.

– Где Люси? – спросил Райдер.

– Ее здесь нет.

– Это и так ясно. Где же она?

– Вышла.

Райдер взглянул на потолок и с шумом выдохнул.

– Хорошо, – сказал он. – Я поиграю в твою глупую игру, Пэппи. У меня есть сестра, зовут ее Люси, знаешь такую? Она живет здесь. Не трудно ли тебе напрячь свои мозги и сказать мне, куда подевалась указанная особа?

– А вы уже завтракали? – спросил Пэппи, а Эшли покатилась со смеху.

– Черт бы тебя побрал! – заревел Райдер.

Быстрый переход