— Нет, проклятие.
— Мне очень жаль, — пробормотал Странник.
Из проема показались остальные гвардейцы. Все ранены, один особенно тяжело — левая его рука болталась лишь на красных сухожилиях, глаза остекленели от шока.
Корло метнул взгляд на Турадала Бризеда: — Вы можете исцелить? Пока все не истекли кровью…
Из руин, вкладывая меч в ножны, вышел Железный Клин. Кровь на нем была только чужая. Лицо мрачнее тучи. — Мы ждали волков, черт дери, — прорычал он, глядя на Странника. Тот возложил руки на самого тяжелого раненого, наращивая новую плоть, присоединяя руку к телу. Лицо солдата кривилось от боли.
Турада Бризед вздохнул: — Не хватало времени объяснять, с чем вам придется иметь дело. Если вы не забыли, Чтящий.
— Клятые коты.
— Котоящеры, — добавил один из солдат, плюясь кровью. — Иногда мне кажется, что Природа безумна.
— Ты прав, Полмеры, — сказал Корло, закрывая веки лежащей перед ним женщине.
Железный Клин вдруг метнулся мимо Странника, быстрый как молния. Поднял руки…
… когда громадный белый волк выскочил с улицы и склонив голову, скрежеща когтями, рванулся к Турадалу Бризеду. Тот не успел даже обернуться.
Чтящий поймал волка в середине прыжка. Схватил левой рукой за переднюю лапу, правой сжал шею под челюстью. Поднял зверя над головой, повернул и ударил головой о камни, сокрушая морду, череп и плечи. Солтейкен упал на спину, ноги его спазматически задергались. Умирая, зверь обмочился и пустил из пасти желтую пену. Еще миг — и судороги окончились, тело застыло, хотя моча некоторое время продолжала бить ослабевающей струей.
Железный Клин отошел.
Полмеры вдруг захохотал: — Он помочился на тебя!
— Молчи, — буркнул Клин и поглядел на мокрые ноги. — Возьми меня Худ, как воняет!
— Нам нужно идти на корабль, — сказал Корло. — Волки повсюду, и не уверен, что смогу долго удерживать их.
Турадал Бризед отозвался: — Зато я могу. Особенно теперь.
— А что изменилось, если не считать, что Свора изрублен на куски? — спросил Багг.
Странник показал на убитого Солтейкена: — Это был Б» нагга, вожак Жекков. — Его взгляд был недоумевающим, почти изумленным. — Ты выбрал верно, — добавил он.
— Этот взвод сумел выбраться с Ассейла, — пожал плечами Багг.
Глаза бога широко раскрылись. Он повернулся к Железному Клину. — Я расчищу вам путь до пристани…
— О, проклятие! — внезапно дернулся Багг. — Они вырвались.
— Новые проблемы? — оглянулся Клин. Его рука сжала рукоять меча.
— Не здесь, — ответил Багг. — Но недалеко. — Он оценивающе поглядел на Клина.
Чтящий нахмурился. — Корло, веди остальных к судну. Ладно, старик, показывай путь.
— Ты не обязан этого делать…
— Да. Но когда волк меня обгадил, я потерял всякое терпение. Нас ждет новая схватка?
Багг кивнул: — Свора может показаться выводком котят.
— Может? Точнее нельзя?
— Ну, на этот раз мы вполне можем проиграть.
— Отлично, — фыркнул Чтящий. — Пойдем разбираться.
Слуга вздохнул. — Иди же за мной. Мы направимся в мертвый Дом Азата.
— Мертвый? Возьми меня Худ, просто детский праздник.
«Детский праздник? Чудеса, я уже люблю этого человека». — Да, а мы придем без приглашения. Все еще горишь желанием?
Железный Клин оглянулся на Корло. Тот напряженно во что-то вслушивался, качая головой. |