Изменить размер шрифта - +

 

КИСЛО В БОРЩ — фраза, подчеркивающая полное безразличие; не все ли равно.

Можно подумать, китайцам за те же деньги было кисло в борщ написать, что на их замечательной катушке не десять, а двадцать восемь подшипников.

И нехай злые языки мололи вовсе стороны, что Поищи Меня За Шкафом таки да устроил некоторым докторам персональный коммунизм в отдельно взятых квартирах, так самому больному было не кисло в борщ обращать внимание на всяких глупостей.

 

КИЧА (КИЧМАН) — тюрьма.

С одесского кичмана бежали два уркана…

Какая может быть в памяти кича, если они только успевали клеить портрет Суворова на рубль, вводить лею и брать друг друга в плен вместо, как прежде, дружно воровать яблоки из колхоза, чтобы торговать их на нашем Привозе.

 

КИШЕНЯ — карман; запазуха. Тех, кто любил шарить по чужим К. в Одессе именовали Кишеневскими (по-украински «карманник» — кишеньковый злодий).

Когда Алик исключительно по фамилии Кишеневский садился в трамвай с передней плошадки, я приветствовал его с задней:

— Привет, Кишеневский!

— Привет, — отвечал Алик.

— Ты не забыл, что сегодня твоя очередь работать?

Что начиналось твориться в трамвае, никакими словами передать невозможно. Вы опоздали это увидеть — Алик Кишеневский давно в Нью-Йорке.

Законопослушный Вол достал из кишени такую жменю документов, что у патруля разбежались глаза какую из них читать по складам первой.

 

КЛЯНУСЬ — слово, употребляющееся только в одной-единственной фразе.

Клянусь здоровьем детей моих соседей!

 

КНИЖНИК — человек, живущий за счет маржи между курсом Национального банка и здравым смыслом. Профессиональные К. официально работают на Греческой площади, где расположен книжный базар, именуемый в Одессе «книжкой». Из-за слова К. термин «валютчик» исчезает из обихода.

Сказано в Писании: «Воин — не книжник, и книжник — не воин». Но за такой навар любой книжник в момент станет Рэмбой.

 

КОЛБАСНЫЕ ОБРЕЗКИ — выражение употребляется в том случае, когда кого-то упрекают в некомпетентности.

Что ты понимаешь в колбасных обрезках? А еще столяром называешься.

Откуда пошло выражение за колбасные обрезки? Это же можно рассказать целый многосерийный роман!

 

КОМОК — комиссионный магазин.

Иван Александрович не только учил студентов молоть муку по сталинским заветам, но и торговал такими темпами, какие могли только сниться антикварному комку на Ленина улице.

 

КОНЕЦ — то, что принято прикрывать, пусть даже фиговым листком.

Хороший конец — всему делу венец.

Моня с Изей — молодцы, у них обрезаны концы.

Он теперь имеет занятие быть похожим на Мопассана: так намотал на конец, аж аптекарь не нарадуется.

И они погибли в неравной борьбе, до конца исполнив свой долг. До какого именно конца их начальнику уже не хотелось выяснять.

 

КОНИКИ СТРОИТЬ — капризничать.

Я сохранил тебе лицо, а ты в благодарность строишь такие коники, что прямо таки нарываешься вылепить из него козлиную морду.

 

КОНЧИЛ — завершил какое-либо дело; убил; испытал оргазм. Выражение К. в любом контексте с некоторых пор избегают произносить в Одессе со сцены театральные труппы, даже те, что приезжают на гастроли, лишь бы купаться в Черном море, ну и попутно вечерами приобщать одесситов к высокому искусству. Эта традиция взяла начало много лет назад, когда один донельзя обгоревший под южным солнцем московский артист с трудом декламировал чересчур длинный монолог, который наконец-то завершился словами: «Я кончил, господа».

Быстрый переход