Изменить размер шрифта - +

Зазвонил мой мобильный.

– Как успехи, казачок? – спросила я.

– Все пучком, бабки оказались информированные – куда там ЦРУ! – голос у напарника был бодрый, даже радостный. Я же говорила: если попробует – ему понравится. – Полосухин живет у своей девушки в сорок восьмой квартире. Мне и дальше самому идти – или вы присоединитесь? Код подъездной двери семь и два одновременно, я жду у лифта.

– Сейчас прибудем, – я сунула в карман мобильный и кивком указала подруге на подъезд. – Вперед, казачок зовет!

Под прицелом трех пар глаз мы с Иркой деловито проследовали в подъезд. Окликнуть нас бабульки не успели: зная код, мы не задержались на крыльце.

– Сорок восьмая квартира – это на третьем этаже, – доложил Данила. – Пешком поднимемся или в лифте?

– Милок, какое пешком, – Ирка решительно придавила кнопку вызова подъемника.

Гудя и погромыхивая, к нам снизошел тесный лифт. Мы поднялись на третий этаж и позвонили в дверь квартиры номер сорок восемь.

В прихожей залился соловьиной трелью звонок, но к нам никто не явился.

– Обидно, – расстроился напарник. – Столько усилий, а никого нет дома!

– Не факт, но это мы сейчас проверим, – я снова достала смартфон, послала вызов на номер, который мне дала влюбленная девчуля-бариста, и прислушалась.

В глубине квартиры запел чужой мобильный. На третьем такте мелодия оборвалась – вызов сбросили.

– То есть он там? – Ирка указала пальцем на дверь. – Но открывать не хочет и по телефону говорить не желает. С чего бы?

– Причин может быть много, но ты права – это подозрительно.

Я еще раз позвонила по телефону, а подруга – в дверь. Отсутствие реакции на прозвучавшую полифонию показало, что общаться с нами не хотят и не будут.

– И что дальше? – растерялся напарник.

Я посмотрела на Ирку, она – на часы.

– Скоро семь уже, давайте на сегодня закругляться, – предложила подруга. – Дверь ломать нет ни времени, ни оснований.

Я хотела добавить «ни сил», но взглянула на упомянутую дверь (не бронированную) и передумала. Ирка, если ее правильно мотивировать, не усиленную металлом преграду вынесет, но это, пожалуй, будет несколько преждевременно.

– Отступаем, – решила я.

 

Глава 7

 

Утро опять началось с телефонного звонка подруги.

Что-то не нравится мне эта новая традиция…

– Я по поводу вечернего барбекю, у меня к тебе два вопроса, – начала Ирка как ни в чем не бывало.

– Ни у кого из нас нет аллергии на лангустов и мидии, – оборвала ее я, заодно прихлопнув зевок.

– Я знаю, просто так спросила – для приличия, чтобы не сразу к делу переходить, – не смутилась подруга. – Вопрос второй, но на самом деле главный: какие планы на сегодня?

– Сама же знаешь, вечером будем у вас на барбекю…

– Лена! Ты прекрасно поняла, о чем я спрашиваю! Ты собираешься сегодня снова наведаться к затворнику Полосухину?

– Пожалуй, нет, – я уже и сама об этом думала. – Если только он не ответит на мой звонок, а я все-таки потревожу его еще раз-другой в приличное время – после девяти ноль-ноль.

– Ну, извини, что я звоню в неприличное! Но я должна была успеть предупредить тебя: с девяти до тринадцати часов я с вами, а потом придется забирать из школы башибузуков и везти их на тренировку. Так какие планы у нас на это прекрасное утро?

– Думаю, надо еще раз побеседовать с Аней Гришиной.

Быстрый переход