Но я ведь был уверен, что там мальчишка! Кто то из служанок, видимо, решил принять ванну в разгар вечера…
Куда же тогда экономка повела Эрика?
***
До отцовой усадьбы я ехал, погрузившись в мысли, и не заметил, как добрался.
В доме было тепло и светло. Отец любил много света.
Передав служанке камзол, я прошел сразу в столовую. На ужин я всё же немного опоздал. Отец сидел во главе стола и был весьма хмур. Резкие строгие черты придавали ему солидности и мрачности. В его взгляде метались молнии – что успела ему наболтать Хэдит?
Сама госпожа Роланд сидела рядом с лордом. Она встретила меня ледяной решительностью.
– Добрый вечер, отец.
– И тебе добрый. Прошу, – указал он на место напротив миледи.
Начали ужинать молча, без каких либо предисловий. Но аппетита у меня не было, и все мысли занимало совершенно другое. Перед глазами изящное тело с белой кожей и сочными вершинками, к которым хотелось прикоснуться губами…
– Нейтон, может, ты всё же извинишься перед Хэдит? – вырвал из мыслей отец.
Я глянул на миледи, которая смотрела на меня сердито и с ледяной невозмутимостью. Конечно, отец не знал о поступке Хэдит с приворотным зельем. Иначе бы все иллюзии отца по поводу неё развеялись.
– Хэдит прекрасно знает, что у меня такая… работа.
Роланд громко хмыкнула:
– Какая? Подбирать бродяг с улицы? Это вопиюще, Нейтон!
Я отложил вилку и сжал кулак.
– Кстати, кто этот мальчишка, где ты его нашёл, зачем привёз в Шедер Виг?
Я удивлённо глянул на Хэдит – значит, госпожа всё раст… болтала?
– Привёз и высадил меня прямо на рынке, – подхватила миледи.
– Я же нашёл тебе карету, не преувеличивай, Хэдит.
– Нашёл и таким образом избавился от меня, – возмутилась, всплеснув руками. – Я чувствую себя брошенной.
Кажется, этот разговор ни к чему не приведёт, нужно было с этим заканчивать.
– Ну хорошо, извини, Хэдит, – через силу проговорил. – Достаточно?
– Но не таким тоном!
Я возвел взгляд к потолку и, сдернув с колен салфетку, швырнул её на стол.
– Спасибо за ужин, отец, – поднялся и поклонился Алистру Кемрону.
– Нейтон! – позвала Хэдит.
Я вышел из за стола, понимая, что зря приехал. Нужно было отказаться.
– Я поговорю с ним, – услышал за спиной голос отца.
Я вышел в гостиную, слыша позади себя шаги, готовясь к тому, что сейчас мне будут читать нотации.
– Почему ты такой раздражённый и злой? – спросил отец, как только оказался со мной наедине.
– Сегодня был тяжёлый день.
– Удалось кого нибудь изловить?
– Нет. Я потерял след.
А точнее – мне его перебила магия Эрика.
Молчание затянулось. А потом послышался тяжёлый вздох отца.
– Давай, я поговорю с его величеством, и ты возьмёшь себе небольшой отдых. Съездите с Хэдит в горы…
Я повернулся к отцу и усмехнулся, вот к чему он клонит – сблизиться с Хэдит. Как же мисс Роланд запала ему в душу, что едва ли не родной дочерью считает. Я прищурился с подозрением. Что если она воздействовала на отца тоже с помощью какого нибудь приворотного зелья? Но ведь это невозможно, мой отец – самый сильный маг! Никому не по силам его провести… если это не милое создание с душой когтистой кошки в виде Хэдит Роланд!
– Ты действительно думаешь, что она мне пара? – спросил я, разглядывая хмурые складки между бровей на лице отца – они стали ещё глубже и резче.
– Да, я так думаю. По крайней мере, она способна тебя растормошить.
– И тем самым только злит.
– Я уверен, она будет хорошей женой, заботливой. |