Изменить размер шрифта - +
Сердце ткнулось камнем в рёбра, жар прильнул к лицу. Успел ли он что то понять?! Я знала, что строение горла мужчины и женщины отличалось.

Лицо Отиса сделалось сосредоточенным и задумчивым.

– Хммм… – снова произнёс он, настораживая меня, – не бойтесь, я больше не стану, – спокойно, будто ничего не случилось, заверил.

Я облегчённо выдохнула – он не понял. Не успел понять.

– Но я ещё не закончил, мне нужно, чтобы вы открыли рот и сказали “аааа”.

– И всё? – спросила, морщась.

– Да.

– А а а а… – выполнила я, чтобы он поскорее закончил.

– Спасибо, – наконец, сказал он и отстранился, а потом взялся за саквояж, – теперь мне нужно вас послушать, есть ли хрипы в груди.

– Вы же сказали, что это всё! – воскликнула и тут же осеклась. – У меня нет хрипов. Оставьте меня в покое. – Отис глянул на меня, взгляд лекаря будто пытался что то вытянуть наружу. – Я же вам говорю, что милорд зря беспокоится, со мной всё в порядке.

Посерьёзневший лекарь посмотрел на свой саквояж, о чём то подумал и вдруг отложил его.

– Ну хорошо, я поверю, – произнёс он, а мне показалось, что эти слова имели совсем другой смысл.

Он раскрыл мою тайну, точно! Всё, я пропала, сейчас он пойдёт и выдаст меня милорду. Я задышала часто и глубоко, унимая дрожь в пальцах. Что же мне делать? Слепая Дева, что же делать?!

– Но ваше горло… – вдруг продолжил он и снова смолк, погружаясь в задумчивость, – ваше горло нужно лечить. Я пропишу вам необходимые лекарства.

Я попыталась сдержать выдох облегчения, с груди словно гора камней свалилась, даже голова закружилась. Я подтянулась обратно к стенке кровати, устало облокачиваясь на подушку. Пока лекарь доставал бумагу и письменные принадлежности, в комнату вошла Берта с новым кувшином воды, она молча поставила его и удалилась. Лекарь отвлёкся, провожая её взглядом, на его губах появилась какая то странная улыбка. Пока он писал, в комнату снова вошли. На этот раз опять Эгги. Она принесла какие то вещи. Улыбка на лице лекаря становилась всё заметнее.

– Вот, – закончил он и придвинул лист к краю тумбочки, – это я отдам милорду. А вам советую побольше пить жидкости, есть и дышать свежим воздухом.

Сложив свои вещи, Отис поднялся.

– Выздоравливай… Эрик… – произнёс он и направился к двери, я беспомощно дёрнулась следом и тут же откинулась обратно на подушку, стиснув кулаки.

Он понял. Он всё понял. Дверь глухо затворилась.

 

14

 

***

В кабинет постучали, а следом дверь открылась, и показалась Джоана, которая любезно пустила лекаря внутрь. Господин Отис – наш семейный лекарь, я помнил его с самого детства. А ещё Отис Лойт – бесценный целитель. Сейчас мужчина выглядел сосредоточенным и чем то озадаченным. По моим плечам прошёлся холодок – что он скажет насчёт мальчишки?

Надо же, не успел ещё узнать, а слышать безысходные слова я был совсем не готов. В памяти всплыли далёкие воспоминания из детства, когда я принёс покалеченного щенка домой, и он не выжил… и сдаётся мне, что моя ещё тогда  неконтролируемая магия сгубила его. Тогда я впервые испытал боль потери.

Я столько видел смертей, что уже привык, что она ходит за мной по пятам, все чувства притупились, оставляя лишь холодный расчёт, но сейчас в груди точило сожаление.

– Где вы его нашли? – первое, что спросил Отис после некоторого молчания.

– В порту. Его пыталась побить уличная свора. – Отис приподнял бровь. – Что скажете, всё безнадёжно?

– Я не понимаю, как ему удалось выжить. Пойманный пожирателем маг полностью остается выкаченным, а ей… ему, – лекарь запнулся, –  удалось даже сохранить крупицы.

Быстрый переход