Изменить размер шрифта - +
Не один раз она отстаивала свои позиции перед Марком. Ее поведение на последних вечеринках тоже было необычным. Ее нельзя было назвать недотрогой, но вела она себя именно так. Конечно, все это делалось нарочно. Но причины были неясны Джо Мэри.

Утром Келли объявила, что возьмет бюллетень на один день. Джо Мэри обеспокоенно посмотрела на подругу. Потом дважды звонила Келли с работы, чтобы узнать, как та себя чувствует.

— Хорошо, — нетерпеливо ответила Келли во второй раз. — Послушай, если я не буду отвечать на твои звонки каждые пятнадцать минут, возможно, я смогу по-настоящему отдохнуть.

— Извини, постараюсь больше не звонить и не беспокоить тебя.

— Буду тебе очень признательна.

— Принести тебе что-нибудь на ужин?

— Нет. Не могу слышать о еде.

Около полудня в офис заглянул Марк, чем очень удивил Джо Мэри. Сев на угол ее стола, он покачивал ногой, пока сестра заканчивала разговор по телефону.

Кладя трубку, она сказала:

— У тебя появилось время, чтобы заглянуть сюда?

— Хочу пригласить тебя на обед. Ты довольна?

— Ты пришел, чтобы узнать о Келли? — Она не стала притворяться: время игр давно прошло.

— О? — Он вскинул бровь. — Ты думаешь?

— У нее грипп. Вот так. Я сэкономила тебе стоимость обеда. — Джо Мэри не смогла скрыть свое раздражение.

— Ты ничего мне не сэкономила, — лениво ответил Марк. — Я надеялся, что ты меня угостишь.

Джо Мэри не могла долго злиться на брата, и спустя несколько минут они уже сидели в кафе неподалеку. Никто из них не упоминал имя Келли. По какому-то негласному соглашению они не говорили ни об Эндрю, ни о Келли, ни об ее неожиданном уходе с работы.

Подали овощной суп и бутерброды с индейкой.

— Как ты отнесешься к тому, что у тебя на время поселится соседка? — осторожно начала разговор Джо Мэри.

— Соседка? — Его темные глаза сверкнули озорством.

— Да, соседка, как это ни удивительно.

Марк положил бутерброд.

— Должен признаться, ты возбудила мое любопытство.

— Оно поостынет, когда ты узнаешь, что это я.

— Ты?

— Рано или поздно мне придется искать себе новую квартиру и…

— И тебе, конечно, хочется сделать это поскорее, — прервал ее Марк.

— Да. — Она не собиралась ничего объяснять: ее брат достаточно умен, чтобы самому все понять.

— Если ты будешь стирать, убирать, готовить — я не против.

Джо Мэри улыбнулась.

— Твоя щедрость не знает границ, дорогой братец.

— Дай мне знать, когда будешь готова, и я помогу тебе перевезти вещи.

— Спасибо, Марк.

Он поднял глаза и просиял улыбкой.

— А для чего нужны старшие братья?

Джо Мэри возвращалась домой после работы. Выходя из автобуса, она увидела на стоянке машину Эндрю. Глядя на собирающиеся тучи, Джо Мэри поняла: если она решит ожидать на улице, когда он уйдет, то у нее есть все шансы промокнуть до нитки. Распрощавшись со страхами, Джо Мэри распрямила плечи и засунула руки глубоко в карманы. Когда Келли была дома, она обычно не закрывала дверь, но сейчас дверь была заперта, и это удивило Джо Мэри. Она стала рыться в сумочке в поисках ключа и удивилась еще больше, услышав по другую сторону двери громкие голоса.

— С этим нужно покончить! — кричал Эндрю. — И как можно скорее.

— Я знаю, — тихо плакала Келли. — Я согласна. Я не хочу разрушать чью-либо жизнь.

— Три дня.

— Хорошо, только до пятницы.

Быстрый переход