Изменить размер шрифта - +
 — «Ты еще тут?»

«Прости. Задумалась. Очевидно, мне многое предстоит узнать, чтобы грамотно показать в передаче. Я-то считала, что все крутится вокруг бархатных веревок и наручников».

«И это тоже».

Она рассмеялась, отстраняясь от тянущего ощущения в животе… и ниже. Она не станет извращенкой, если пойдет на поводу у любопытства. Определенно нет. Всегда интересно, как живут другие.

«Но это еще и разделенное доверие, и власть», — напечатал он. — «Это выбор женщины отдать себя — и тело, и душу — мастеру. Она отказывается от своей плоти и свободы выбора в пользу любого его желания».

«Как именно отказывается?» — требовал ответа тоненький голосок в ее голове. Тысячи темных образов вырвались на свободу из самых сокровенных фантазий Морган: она на коленях перед членом незнакомца, мужчина приказывает ей раздвинуть ноги шире, чтобы он мог просто насладиться видом, она привязана к его кровати, и он готовится взять все, что пожелает…

Взбудораженная направлением, которое приняли ее мысли, Морган попыталась от них отрешиться. И постаралась не обращать внимания на свое учащенное дыхание.

Она читала, что у многих периодически бывают фантазии о связывании. Нормально мечтать об этом время от времени, не важно, что по этому поводу говорил Эндрю.

Морган снова поерзала по кожаной софе, делая вид, что не замечает, как увлажнилась нежная плоть между ног.

«Но отношения доминирование/подчинение более всеобъемлющие», — напечатал Мастер Джей.

«Как у тебя получается надеть на кого-то наручники, завязать глаза, завести в «тёмную комнату», и при этом завоевать доверие? Как вообще возможно установить отношения, доставляющие эмоциональное удовлетворение, когда вся власть в руках только одного человека?»

«Все совсем не так».

Морган не спускала взгляд с экрана, ожидая продолжения. Она задержала дыхание… но ничего. Мастер Джей не собирался отвечать развернуто. Как и в спальне, предположила девушка. У него была власть что-то дать, а в чем-то отказать.

Наконец на мониторе появился крупный кусок текста.

«Прости, у меня был срочный звонок. Я должен идти. Если считаешь, что у меня достаточно знаний для помощи в подготовке твоего шоу, давай встретимся. Тогда и отвечу на все твои вопросы. Где-нибудь на людях, чтобы ты не боялась, что я окажусь серийным убийцей, строящим козни на твой счет. Разговаривать я могу достаточно быстро. Я во многом достиг совершенства, только не в скорости печати. Все еще стучу по клавиатуре двумя пальцами».

Морган пошла на поводу у собственной нетерпеливости. Что было довольно легко, ведь этот мужчина уже не раз заставлял ее смеяться.

«Понимаю», — ответила она. — «Может завтра в три? Я поискала в интернете и нашла довольно популярное местечко в Лафайетте, называется «Ля Ру». Знаешь, где это?»

«Cher, я местный. Я знаю каждую трещину в асфальте».

Морган улыбнулась и напечатала:

«Шер? Я не такая высокая, и не достаточно старая, чтобы похвастаться певческой карьерой, которая началась еще в шестидесятых!»

«Смешно. По-французски это значит «дорогая», — перевел он. — «Я — каджун, и разговариваю на этом языке с детства».

Морган прочитала его ответ, и опять проигнорировала легкий трепет внизу живота. Флирт свойственен французам, а он вырос в этой культуре. Наверное, для него флиртовать, все равно что дышать.

«Я краснею. Думаю, я слишком долго жила в Лос-Анджелесе. Ну что, увидимся?»

«Ты-то меня увидишь, но как я тебя узнаю? В Луизиане много симпатичных девушек.

Быстрый переход