Изменить размер шрифта - +
Острое лезвие длинного стального ножа словно отбрасывало крошечные искры света.

— Вы очень наблюдательны, мисс Макгайр, — с сарказмом сказал он. — Что вас здесь возмущает, перья и бисер? Разрезанное сухожилие бизона?

— Нет, любой может использовать их. Это же орнамент. Это не «Шошони»?

— Да, как вы узнали? — Крид был просто потрясен ее познаниями.

— Однажды, несколько зим назад, мой отец обращал на путь истинный вождя племени «Шошони». Он много мне рассказывал о традициях и привычках «Шошони» и в том числе поведал мне о значении многих орнаментов.

— В самом деле? Пожалуйста, мисс Макгайр, продолжайте.

Рассердившись на его снисходительный тон, Ганна сказала безразличным голосом:

— Рисунок на ваших ножнах изображает индейский подсолнух. Только те, у кого доброе сердце и чистая душа, могут увидеть это индейское растение. Бизон означает изобилие. Таким образом, эта картина дает понять, что вы добрый человек, у которого всегда достаточно еды.

— Ерунда.

— Возможно, но я думаю…

— Может быть, ваша беда, мисс Ганна, заключается в том, что вы слишком много думаете?

— Что намного лучше, чем вообще этим не заниматься, мистер Браттон.

Они посмотрели друг на друга, забыв о детях и солнце, не замечая ничего, кроме своих горящих глаз. В глазах Крида Ганна почувствовала нечто иное, чем враждебность, совсем иное: новое… Если бы только они могли дойти до лагеря до того, как будет сказано или сделано слишком много…

— Он нехороший, да? — заметил Эрик, когда Крид, дернув поводья, пустил коня рысью.

— Он плохой, — мрачно сказала Ребекка, а Иви взяла Ганну под руку.

— Он уйдет от нас, мисс Ганна? — спросила Иви.

Ганна ответила не сразу.

— Ну, если он сделает это, мы пойдем одни, дети. Веруйте в Бога, который заботится о нас.

— А что, если Бог не захочет заботиться о нас? — вставила Маленькая Птичка.

Стоические черты ее характера были надломлены. Даже Фрог чувствовал себя неловко. Он хмуро стоял рядом с лошадью в ожидании ответа, его темные бездонные глаза были устремлены на Ганну.

Переведя взгляд с индейских детей на Флетчера, затем на Свена и Джессику, Ганна глубоко вздохнула. Она поняла, что дети нуждались в правде.

— Дети, мы должны называть вещи своими именами. Может случиться то, чего бы нам не очень хотелось, но мы должны оставаться храбрыми и спокойными. Я не думаю, что мистер Браттон бросит нас, но если это произойдет, мы должны быть стойкими.

— Что это значит? — спросил Эрик Рамсон, нахмурив свои светлые брови.

— Стойкими? Это значит, что несмотря ни на что, мы не раскиснем. Мы пойдем вперед. Теперь понятно?

— Да. Значит, мистер Браттон больше не будет нам помогать? — ответил за всех Эрик.

— Я не думаю, что он бросит нас, — вздохнув, повторила Ганна. Хотя самой ей уже не очень верилось в это.

Крид не скрывал, что ему не слишком нравится сопровождать их. Он делал это только из какого-то, казалось, глубоко похороненного чувства долга, и это его постоянно злило. Было очевидным, что ему не терпелось догнать тех бандитов, из-за которых он и приехал в Айдахо. Ганна так и не узнала, что за причина гонит его по их следу. Может быть, он просто из их компании? Он сказал, что преследует их из-за денег — может, из-за своей доли награбленного или украденного? Наверное, он предполагал встретиться с Натом Стилманом и остальными, но потерял их след? Это было вполне вероятно. И этим можно было бы объяснить стремление Крида бросить ее с детьми.

Быстрый переход