Изменить размер шрифта - +
Один — дворца Смертоносца‑Повелителя, два других — над непригодными для жилья строениями. Ярким золотым светом сиял верх Белой Башни. Найл вспомнил, что так и не попрощался с творением Торвальда Стиига, но теперь было уже поздно.

— Мы отправляемся, Посланник Богини?

— Подожди, кажется, еще кто‑то идет…

Поначалу показалось, что к изгнанникам собрались присоединиться жуки‑бомбардиры, но когда появившаяся на дороге группа приблизилась, Найл разглядел еще полсотни людей, одетых в темные с отливом туники. Три повозки. Две загружены так, что узлы увязаны выше человеческого роста, в третьей сидят двое.

Симеон и принцесса Мерлью!

Правитель ощутил, как сердце кольнуло внезапной ревностью — опять эти двое рядом!

Найл пошел догоняющим навстречу, вклинился в самую середину, придирчиво оглядывая женщин. Каждая была с небольшой, плотно прилегающей к спине котомкой, каждая одета в длинную синеватую тунику, каждая с платком на голове, у каждой на поясе нож и наполненный чем‑то жидким кожаный бурдючок. От узлов на повозках явственно пахло копченостями. Молодец принцесса, в организаторских способностях не откажешь. За ее людей можно не беспокоиться.

Не считая гужевых, в группе оказалось еще пятеро мужчин.

— Здравствуй, Савитра, — кивнул Найл служанке и положил руку на поручень коляски. — Никак ты решила присоединиться ко мне, Мерлью?

— Для смертоносцев я принцесса, для пришельцев буду всего лишь одной из пленниц, — бесхитростно ответила девушка. — О чем тут думать?

— Вот видишь, ты тоже сочла себя ближе к паукам, чем к людям.

— Я все равно рада, что смертоносцам надавали по головам, — злорадно улыбнулась принцесса. — Но так уж получилось, что судьба повязала меня именно с восьмилапыми.

— А ты, Симеон? Тебя тоже «судьба повязала»?

— Глупый вопрос. — Медик почесал нос желтым пальцем с длинным грязным ногтем. — Толпа народу и ни одного врача. Что мне оставалось делать?

Принцесса Мерлью с легкой усмешкой уставилась в небо.

— Ты один? — уточнил правитель, почуяв, что тут что‑то не так.

— Нет, со мной еще несколько сестричек пошли. Принцесса их в свои одежды переодела.

— Собиралась специальную форму для гвардейцев сшить, — вмешалась девушка. — А они, дуры, почти все уходить не захотели. Чего хорошим туникам пропадать?

— В общем, ты, конечно, права. Да вот только цвет… — Найл замялся, ища не очень грубое определение. — Темноват для пустыни.

— Во‑первых, ткань плотная, и от солнца защитит, и от ночного холода спасет, — гордо вскинулась Мерлью, — во‑вторых, пришлось шить из чего есть.

Между тем сама принцесса предпочла легкое алое платье из паучьего шелка, в уши вдела рубиновые сережки, а волосы украсила коралловой диадемой.

— Мы отправляемся, Посланник Богини? — в третий раз переспросил Дравиг.

— Да. — Найл бросил прощальный взгляд в сторону города и коротко кивнул: — Мы отправляемся.

 

x x x

 

Основная масса смертоносцев двигалась впереди, за ними — паучихи со своими чадами, потом бывшие охранницы Смертоносца‑Повелителя, дальше — стражницы Посланника Богини вместе со служанками, затем две сотни рабов, и замыкала походную колонну темная свита принцессы. Найл с немалым сомнением поглядывал на явно перегруженные повозки, но пока под колеса ложилась древняя дорога, выстланная твердым серым камнем, им ничто не грозило.

Убедившись, что здесь все в порядке, Посланник Богини ускорил шаг и вскоре нагнал смертоносцев.

Быстрый переход