Изменить размер шрифта - +

— А он точно не женат?

— Сказано тебе — одинокий, в поиске…

Гадалка еще раз провела пальцем по линии на ладони клиентки.

— Может, этот красивый незнакомец хочет нанять женщину? — уточнила Элла.

Шокированная мадам Марушка вскинула брови, и Элла поспешно пропищала:

— Вы не так поняли! Вдруг ему, например, прислуга нужна? Я хорошо готовлю и убирать умею…

Элла с детства привыкла, что все домашние обязанности выполняют домработница и кухарка, но в последнее время пришлось освоить и эти навыки.

— Кажется, домработница ему не нужна, — покачала головой мадам Марушка. — Вижу вас вместе в его доме. Вокруг много людей…

— У него что, вечеринка?

— Похоже на то. Он одет в темный костюм, сшитый на заказ, и вы пьете дорогое шампанское из бутылки с черной этикеткой.

Ух ты! Хозяин раскошелился на «Дом Периньон»! Да, неплохая вечеринка… Отвлекшись от мыслей о работе, Элла вгляделась в собственную ладонь:

— А на мне что? Коктейльное платье цвета фуксии, да? Такое, с рюшечками? Которое месяц назад на распродаже купила? Ладно, не важно, — тряхнула головой Элла. — Не собираюсь порхать по вечеринкам. Мне не развлекаться надо, а работу искать. В идеале — с перспективой роста.

Если говорить о карьере в сфере моды, должность продавца-консультанта безусловно являлась самой нижней ступенькой. Однако у мачехи были обширные связи, и она знала многих представителей этой индустрии. Увы, те наслушались от нее гадких сплетен и лжи, не имевшей ничего общего с действительностью. Никто не хотел рисковать и брать на работу Эллу, ведь это значило перейти дорогу Камилле. Ну и пусть. Элла была не против начать карьеру с низов — лишь бы вообще начать.

Мадам Марушка нахмурилась.

— Хм… интересно…

— Что там?

— Получается, вечеринки и есть твоя карьера.

— Это как? Я что, в организаторы праздников подамся?

— Не исключено, — уклончиво ответила старушка.

Элла задумчиво покусала нижнюю губу.

— Как думаете, сколько платят организаторам праздников?

Мадам Марушка пожала плечами и, оставив все свои «таинственные» приемчики, ответила:

— Без понятия. Наверное, от клиентов зависит. Вечеринка вечеринке рознь. Улавливаешь, к чему клоню?

Другими словами, чем богаче хозяин, тем больше размах праздника и, соответственно, оплата. Логично.

— У меня много богатых знакомых, — пробормотала Элла. Пока отец не обанкротился, она даже называла некоторых из них друзьями.

Мадам Марушка взглянула на часы и резко сменила тон на деловой:

— Время вышло. Спасибо за визит. На, держи.

И гадалка протянула Элле купон.

— Это что?

— У моего племянника печатная мастерская в двух кварталах отсюда, на другой стороне улицы. Он, кстати, тоже красивый и неженатый, — многозначительно улыбнулась мадам Марушка. Не дождавшись реакции, сухо прибавила: — У него акция. Предъявишь эту штуку — будет тебе скидка на визитные карточки. Получишь пятьсот штук по цене четырехсот. Если и впрямь станешь организатором праздников, визитки тебе понадобятся, и много…

А что, почему бы и нет, подумала Элла. В конце концов, терять ей нечего. Расплатившись с гадалкой, Элла отправилась прямиком в печатную мастерскую и потратила остатки скудных сбережений на визитные карточки и рекламные флаеры. Следующие два дня ушли на то, чтобы распространить их по всему Манхэттену.

Две недели спустя старания наконец принесли свои плоды. Элле назначил встречу клиент, и притом весьма обеспеченный.

Быстрый переход