Изменить размер шрифта - +
 — Ты не поверишь, сколько глупых барышень теряют голову, когда слышат романтическую дребедень.

Хоть брат и не хотел ее обидеть, Реган почувствовала, как у нее зарделись щеки. Она ведь только что в шутку просила Дэра увековечить их вчерашнюю страсть в поэтических строках.

— Так ты не шепчешь сладкую лесть на ушко своим любовницам, братец?

— Реган! — В голосе Дэра прозвучал упрек.

Фроста этот вопрос позабавил и удивил.

— Когда я с дамой, слова не нужны.

Он поднял руку и щелкнул пальцами.

— Я знаю другое применение своим рукам и языку.

Дэр сверкнул глазами, глядя на своего друга.

— Что ты себе позволяешь, Фрост? Реган — твоя сестра, а не одна из девочек мадам Венны.

Реган едва не подавилась кусочком яйца, вспомнив, как Дэр умело пускал в ход свои руки и губы. Он проявил именно те таланты, которыми сейчас похвалялся ее брат.

Не обратив внимания на нравоучительный тон друга, Фрост взял тост с маслом и принялся намазывать его ежевичным вареньем.

— А ты меня удивил, Дэр. Мне показалось, одна дамочка вчера собиралась уложить тебя в свою…

— Прошу прощения. — Реган порывисто встала, ударившись коленом о ножку стола.

Хоть она и была уверена, что между Дэром и миссис Рэндалл ничего не было, ей совершенно не хотелось слушать, как он будет вешать лапшу на уши ее брату. Даже напоминания о том, что Дэр был увлечен вдовой, оказалось достаточно, чтобы у нее заскрежетали зубы.

Реган заставила себя приятно улыбнуться.

— Я вас оставлю. Не хочу мешать вашей ученой беседе.

Фрост притворно вздохнул:

— Жаль. Надеюсь, ты уходишь не из-за меня.

Ей стало очевидно, что он хочет, чтобы она ушла. Вопросы, которые Фрост будет задавать Дэру, не предназначались для ушей леди. Остатки приподнятого настроения испарились, как только она начала думать о прекрасной вдове. Ледяным тоном Реган произнесла:

— Вовсе нет. Всего доброго, джентльмены.

Бирюзовые глаза Фроста впились в Дэра, едва за Реган закрылась дверь.

— Где или, вернее, с кем ты провел вчерашний вечер?

— Ни с кем, — без тени смущения солгал Дэр.

— А что с миссис Рэндалл?

Дэр взял чашку и отпил кофе. Напиток уже остыл, но он все равно сделал еще один глоток.

— С каких это пор ты стал таким любопытным, Фрост?

— С недавних.

Дэр пожал плечами, решив, что безопаснее будет держаться как можно ближе к истине.

— Я провел миссис Рэндалл домой. Она предложила зайти к ней выпить бренди, но я отказался.

Некое подобие облегчения скользнуло по лицу его друга.

— Так чем же ты занялся после этого?

— А почему ты спрашиваешь?

— Просто ответь на вопрос, Дэр.

— Вернулся домой и лег спать пораньше.

Мысленным взором он увидел, как укладывает Реган на пол в библиотеке. Ему представилась лихорадочная возня с пуговицами и лентами и немедленная, неодолимая потребность войти в нее.

— К чему эти расспросы?

— Я только что из «Золотого оленя».

«Золотой олень» был игорным домом, пользовавшимся самой дурной славой, поскольку туда, точно пчелы на мед, слетались преступники всех мастей. Любой, у кого водились деньги, был там желанным гостем, и существовало множество способов лишиться целого состояния, которые не имели ничего общего ни с картами, ни с игрой в кости. В этот притон любили наведываться молодые отчаянные отпрыски аристократических фамилий, которые считали себя непобедимыми.

Бывал там и Фрост.

Дэр отодвинул чашку с недопитым кофе.

Быстрый переход