К тому же здесь у него собственность, бизнес. – Она попыталась улыбнуться. – Но все не так уж и плохо. Италия – не худшее место на земле Люди, природа, еда – это все замечательно.
– Еда уж точно замечательная.
Она посмотрела на его пустую тарелку.
– Несу следующее блюдо.
Она забрала тарелки, принесла две порции мяса.
Росс поднес ко рту первый кусок. Элиана, дождавшись, пока он его проглотит, спросила:
– Ну как?
– Вы овладели секретами итальянской кухни так же отлично, как и итальянским языком.
– Что ж, благодарю за комплимент.
– У меня есть тост. Выпьем за здоровье вашего сына.
– Спасибо, – ответила она с искренней улыбкой.
Они чокнулись и выпили.
– Хорошее вино. – Он поднял бокал, любуясь цветом вина. – Скажите, а каково это – заниматься виноделием?
– Для меня это самое увлекательное из всего, что есть в Италии. Если будете здесь в октябре, сможете участвовать с нами в сборе винограда. А когда он заканчивается, мы устраиваем пир.
– Анна успела мне все про это рассказать, – усмехнулся Росс. – А сколько времени длится сбор урожая?
– Зависит от погоды. Обычно пару недель.
Некоторое время они ели молча. Росс доел мясо и отложил вилку.
– Чем вас еще угостить? – спросила Элиана.
– Благодарю, больше ничего не надо. Ужин изумительный.
– Спасибо. Есть еще десерт, но если согласны подождать я сначала проведу вас по дому.
– С удовольствием.
Она отвела его наверх, открыла дверь в мастерскую, зажгла свет. В комнате стояли холсты, на мольберте – незаконченный пейзаж. Он молча осмотрел все и сказал:
– Что ж, я ошибся. Вам далеко до шестидесяти.
– Только в этом вы и ошиблись.
– Значит, вы действительно одиноки?
Она взглянула на него с грустной улыбкой и ничего не ответила. Разве может такая красивая женщина страдать от одиночества? – подумал Росс.
– Хотите кофе? – сменила она тему.
– С удовольствием.
Они спустились вниз. Элиана вышла в кухню, а Росс сел на диван.
Она вернулась с кофе и двумя тарелками с тортом, посыпанным сахарной пудрой.
Росс попробовал торт.
– Мне очень нравится запах тысячелистника. Это ведь так называется?
Она кивнула:
– Вы пробыли в Италии всего две недели, а уже столько всего знаете.
– На самом деле я здесь уже полгода. Просто сначала я путешествовал. – Росс взглянул на нее. – А портрет монаха, который висит у меня, тоже написали вы?
– Это Франциск Ассизский, – улыбнулась она.
– Прошу прощения. Вы часто пишете портреты?
– Редко. Если бы мне позировали, я бы занималась этим больше. Когда пишешь с картинки из журнала, трудно поймать нужное настроение.
– А вы продаете свои работы?
– Очень редко.
– А почему?
– Боюсь, что, если начну писать ради денег, потеряю что-то важное. Я складываю картины в кучу или дарю друзьям.
– У вас здесь много друзей?
– Есть кое-кто. Но Рендола стоит на отшибе. Впрочем, дело не в этом. У меня просто не хватает времени. Надо заниматься Алессио. Я очень люблю Анну. Она – моя самая близкая подруга.
– А как вы с мужем оказались на вилле Рендола?
– Мой муж Маурицио вырос здесь. У его семьи есть еще одна вилла – в Сиене. Там живет его мать.
– Как же вы познакомились?
– На дискотеке во Флоренции. |