Изменить размер шрифта - +

– Вы только что сказали, что нужен менеджер в бар. Я сумею организовать работу в баре.

Он хищно улыбнулся:

– Сможете управлять и стриптиз-баром?

Этого Люси не ожидала. Она опустила взгляд.

– Мне нужен ответственный человек, – продолжал он.

– Я знаю, что такое ответственность.

– Вы только что ответили на вопрос о своей ответственности отрицательно.

– Это вы так решили, а я ничего не утверждала, но и не отрицала.

Их взгляды встретились.

– Дайте мне ваше резюме.

– Расскажите мне, в чем состоит работа, – она посмотрела на него в упор. Мужчина едва заметно улыбнулся, потом, начал сдержанный рассказ:

– Мне нужен работник в небольшой, но очень популярный клуб под названием «Принцесса». И я не хочу, чтобы он терял своих клиентов из-за безответственного менеджера.

Люси слышала о клубе, который был открыт совсем недавно, но становился все популярнее.

– Вы его владелец?

– Им владеет моя кузина Лара Грейдон. Люси слышала и о Ларе. Это была высокая, похожа на скандинавскую богиню женщина, любимица светского общества Веллингтона вот уже несколько лет.

– Лара уехала в США на несколько недель по личным делам, – с явным неудовольствием сказал мужчина. – Она попросила меня присмотреть за ее менеджером.

– И что?

– Его обнаружили мертвецки пьяным сегодня утром, когда пришло время закрывать клуб. Он лежал под стойкой бара.

– Что с ним теперь?

– Я его уволил.

– То есть вам срочно нужен менеджер бара.

Мужчина кивнул.

– Сегодня среда. Клуб можно закрыть на пару дней, но в пятницу он обязательно должен работать. Мне нужен человек, который сразу же возьмется за дела и наведет там порядок.

– Почему вы сами не хотите попробовать? Он округлил глаза.

– Днем я работаю, и у меня напряженный график. Поэтому мне нужен человек, с помощью которого я смогу забыть о проблемах в ночном клубе до возвращения Лары.

– Когда она вернется?

– Откуда мне знать? – Он пожал плечами. – Возможно, через две недели.

Наступило молчание. Люси спокойно осмотрела мужчину, при этом мысли в ее голове кружились с бешеной скоростью. Он, несомненно, привлекателен, умен, решителен, надменен и обладает чувством юмора. Странно, но раньше Люси не привлекали подобные мужчины…

Какая ерунда! Ей нужна работа, и. поскорее. Даже за две недели в должности менеджера бара ей удастся заработать приличную сумму денег. Кроме того, эта работа – отличный опыт.

Люси быстро открыла портфель, достала оттуда копию своего резюме и решительно протянула его мужчине.

Взяв резюме, он некоторое время пристально смотрел в глаза Люси, отчего та начала нервничать. Потом он принялся читать резюме. Воцарилась тишина.

– У нас с вами есть нечто общее, – наконец сказал он.

– Что же?

– Мы оба избегаем серьезных любовных отношений.

Она покраснела, ибо мужчина оказался прав. Кроме того, он явно считал это забавным. Люси заскрежетала зубами, чтобы подавить желание язвительно ответить ему.

– Почему вы так решили? – глубоко вздохнув, подчеркнуто вежливо спросила она.

– Мы не задерживаемся на одном рабочем месте дольше трех месяцев.

– До конца прошлого года я почти все время проводила в университете, перебиваясь случайными заработками.

– А в этом году?

– Я много путешествовала:

– Почему вы ушли с прежнего места работы?

– Почему Люси так часто меняла работу? Дело в том, что ей повсюду было скучно.

Быстрый переход