Изменить размер шрифта - +
Я сопровождаю мессера Помпилио Чезаре Фаху Марию Кристиана дер Даген Тур дер Малино и Куэно дер Салоно в его путешествии.

— Это цель вашего визита?

— Других у меня нет, — заверил пограничника Валентин. — Как и у всей команды. Единственная наша обязанность — сопровождать в путешествии мессера Помпилио Чезаре…

— Да, да, я помню!

Довольные цепари захохотали, а несчастный клерк сморщился так, словно проглотил лимон, тоскливо посмотрел на журнал, в который ему предстояло вписать пятнадцать длиннющих фраз, и потер правую руку.

 

Еще два месяца назад старый Бен отказал бы этому пассажиру. Отвернулся бы, хмуро посасывая холодную трубку, которую почти не вынимал изо рта с тех пор, как бросил курить, да буркнул: «Другого ищите, синьор». Отказал бы, потому что не понравился ему клиент, вот не понравился, и всё! А почему не понравился? Высокий, худощавый, в элегантном костюме-тройке, белоснежной сорочке, галстуке и начищенных до блеска туфлях — по всему видать, деньжонки у мужика водятся, и деньжонки неплохие. На голове шляпа с короткими полями, бакенбарды и тоненькие усики аккуратно подстрижены, не щегольски, а именно аккуратно. Всё хорошо! Но… Но слишком уж холодным было лицо мужчины, слишком презрительно смотрели скрытые за пенсне черные глаза. Отказал бы ему старый Бен. Взял бы, да отказал! Два месяца назад.

Но теперь времена изменились, денежных клиентов было куда меньше, чем возниц, и выбирать не приходилось.

— К вашим услугам, синьор, — пробормотал старый Бен, снимая кепку и опуская взгляд в землю.

Не мог он видеть презрительную гримасу, с которой худощавый изучал коляску, впряженную в нее Матильду и самого Бена. Возница чувствовал себя товаром на витрине, но… Но что делать-то? Деньги-то нужны. Семью кормить, Матильде новые подковы справить, доктору, что сына лечил, заплатить… Деньги нужны, а клиентов всё меньше и меньше. Да и конкуренты, учуяв завидную добычу, поспешили с предложениями. Им не понравилось, что худощавый сразу выбрал Бена.

— В моей коляске рессоры новые. Ход мягонький…

— Нужно ехать, добрый синьор? У меня не кони — звери!

— А я домчу до Альбурга за десять минут! У меня два рысака в упряжке!

— Мессер не любит быстрой езды, — процедил худощавый.

«Это он о себе? Вот странно…»

— А у меня автомобиль, добрый синьор! Лучший во всем Альбурге!

— У меня автомобиль больше! Весь багаж поместится!

— Мессер не любит автомобили.

— Вас так зовут, добрый синьор? Мессер, да?

Бену казалось, что гримасу более презрительную, чем та, что уже была на лице худощавого, соорудить невозможно. Но старый возница ошибался. Ледяная смесь высокомерия, отвращения и презрения, которая появилась на лице худощавого после того, как он услышал последний вопрос, заставила конкурентов отхлынуть — даже слов не потребовалось.

Клиент же еще раз окинул взглядом старика, кашлянул и поинтересовался:

— Лошадка смирная?

— Выученная, — тихо ответил Бен.

— Трубку изо рта вынь, — распорядился чернявый. — Мессеру не понравится твой вид.

Возница послушно исполнил приказ.

— Лошадка смирная?

— Выученная, — повторил Бен, тиская в руке кепку и трубку. — Может смирно идти, а может и припустить.

— Я так и подумал, — кивнул худощавый. — Как тебя зовут?

— Бен.

— Меня будешь называть Валентином, это понятно?

— Да.

— Сколько ты берешь, Бен?

— Смотря куда ехать, синьор.

Быстрый переход