Роджеру хватило достоинства неловко поерзать. Он прекрасно понимает, что говорит, подумал майор.
— Извини, Эрнест, там внизу какая-то странная женщина, которая говорит, что ждет тебя, — сказала Марджори, неожиданно положив ему руку на плечо. Он поднял голову и откашлялся, чтобы оправдать влагу в глазах. — Темнокожая женщина в маленькой «хонде».
— Да, конечно, — сказал он. — Это миссис Али за мной приехала.
— Таксистка? — спросил Роджер. — Ты же ненавидишь, когда женщины водят.
— Она не из такси, — огрызнулся майор. — Это моя знакомая, она держит магазин.
— Тогда пригласи ее к нам выпить чаю, — сказала Марджори, всем своим видом изображая неодобрение. Она скользнула взглядом по буфету. — Ей наверняка понравится кекс с мадерой — все любят кекс с мадерой.
— Хорошо, спасибо, — сказал майор, поднимаясь.
— Вообще-то я собирался отвезти тебя домой, — сказал Роджер.
Майор пришел в замешательство.
— Ты же приехал на поезде, — сказал он.
— Я собирался. Планы изменились. Мы с Сэнди решили приехать вместе. Она сейчас ищет нам коттедж.
— Коттедж?
Это было уже чересчур.
— Да, Сэнди подумала, что раз уж мне все равно надо сюда приехать… Я давно хотел снять здесь что-нибудь. Мы были бы рядом с тобой.
— Коттедж, — повторил майор, силясь понять, что это за Сэнди.
— Я вас обязательно познакомлю. Она вот-вот придет, — Роджер пошарил взглядом по комнате. — Она американка, родом из Нью-Йорка. Важная фигура в модном бизнесе.
— Миссис Али ждет меня, — сказал майор. — Это невежливо…
— Она наверняка не обидится, — прервал его Роджер.
На улице похолодало. Темнота размыла вид на город и море. Миссис Али припарковала свою «хонду» у чугунных ворот, украшенных фигурами дельфинов. Она помахала и вышла из машины навстречу майору. В руках у нее была книжка в мягкой обложке и половинка чизбургера в пестрой промасленной обертке. Майор, как правило, весьма ядовито отзывался о бесчисленных кафе с фастфудом, постепенно захватывающих уродливый район между больницей и берегом, но подобная слабость со стороны миссис Али показалась ему очаровательной.
— Миссис Али, не желаете зайти и выпить чаю? — спросил он.
— Нет-нет, майор, спасибо, я не хочу досаждать своим присутствием, — ответила она. — Пожалуйста, не торопитесь. У меня все в порядке.
Она указала на книгу.
— Там много еды, — продолжил майор. — Даже домашний кекс с мадерой.
— Все хорошо, правда, — сказала она с улыбкой. — Спокойно общайтесь с родственниками, а когда закончите, я буду здесь.
Майор пребывал в замешательстве. Его одолевало искушение забраться в машину и уехать тотчас же. Когда они вернутся, будет еще достаточно рано, и можно будет пригласить миссис Али выпить чаю. Они могли бы обсудить ее книгу. Возможно, ей можно будет рассказать о забавных моментах сегодняшнего дня.
— Вы сочтете меня последним грубияном, — сказал майор. — Но мой сын все же сумел приехать. На машине.
— Вы, должно быть, очень рады, — сказала она.
— Да, и он хочет — то есть, конечно, я ему уже сказал, что уеду с вами…
— Нет-нет, вы должны поехать домой с сыном.
— Я прошу вас меня простить, — сказал он. |