Изменить размер шрифта - +

— Он наша цель и этого достаточно, — прорезался холод в голосе мужчины и она поняла, что вновь подошла к грани.

За недолгое нахождение рядом с этим человеком, Ксения так и не поняла, каков он. Виктор бывал добрым и умел смеяться, что показывало его с хорошей стороны. Но порой, он внушал настоящий ужас. Ей постоянно казалось, что в синих глаза доброго и спокойного мужчины скрывается настоящее чудовище, которым движет лишь безумие и кровавая ярость. Впервые она увидела это, когда он нашёл её и спас от бандитов, решивших отомстить девушке за убийство своих братков. А после, когда он вырезал нескольких членов Корпуса Мебиус, которые гнали их до самой границы Российской Империи. В пылу сражения, Виктор будто бы преображался и наружу появлялся совсем иной человек. Циничный, жестокий, безумный. Первые ночи после того побега, Ксения просыпалась в холодном поту от кошмаров, в которых она слышала безудержный смех своего спасителя и напарника. Смех, с которым он отрывал части тел и сжигал настоящих профессионалов и элиту Российской Империи.

— Как скажешь… — прошептала Ксения и вздохнула. Она так и осталась стоять возле него, прислонившись и положив голову на плечо.

«Каким бы он ни был, мне с ним спокойно…» — подумала она и прикрыла глаза, тихо замурчав, как кошка.

Сам же мужчина не торопился отстраняться от своей напарницы и протеже, продолжая наблюдать в бинокль, пока до его слуха недонёсся звук щелчка двери.

Виктор опустил устройство слежения и вместе с Ксенией посмотрел на вошедшего высокого мужчину в тёмном костюме. Его некогда черные волосы и бороду тронула седина, от чего он казался старше своих лет, если не знать, что ему всего тридцать пять. Широкие плечи, массивные ладони с виднеющимися на них шрамами от битв и сражений. Острый прищуренный взгляд карих глаз, сканирующих казалось бы всё вокруг. Этот человек был воином, прошедшим через множество трупов и боли. Но так же он являлся главой клана Стоун, занимающего третье место по силе среди родов и кланов Западного Союза.

— Господин Романов, — коротко кивнул он, спокойно двинувшись к кожаным креслам и указав на них рукой. — Благодарю за ожидание и прошу.

— Спасибо, что приняли, господин Стоун, — приподнялись уголки губ Виктора.

Как только Стоун сел в своё кресло, от чего то издало звук трения кожи, он расстегнул пуговицы пиджака, являя миру белоснежную рубашку.

— Признаться честно, я думал, что вы продолжите отказываться от моего предложения, — вальяжно расслабился мужчина в кресле, откинувшись на спинку. — Что заставило вас передумать?

— Мои знания могут принести этому миру процветания и благи, — безразлично пожал плечами Виктор. — И вы получите их первым. Разумеется, если мы договоримся.

— До-го-во-ри-мся, — по слогам протянул Стоун и оскалился. — Знаете, почему русские всегда казались мне забавным народом? Вас трудно понять и предсказать. Вот вроде смотришь и думаешь, что в голове одна водка да матрёшка, а потом бац, — щёлкнул он пальцами. — И медведи вылезают из берлог под военный марш и запуск ядерных ракет.

— Мне считать это комплиментом? — улыбнулся Виктор и наклонил голову набок.

— Да как хотите, — отмахнулся мужчина и ухмыльнулся.

Быстрый переход