Таким он был всегда. Но вот его лицо... Один взгляд на него защемил сердце Харли. Дилан казался таким потерянным и напуганным.
За статьей была страница рукописных заметок. Она сразу узнала почерк отца. Большая часть его была неразборчивой. Части, которые она понимала, не давали новой информации. Это все она читала в статьях.
Кроме одной вещи.
Написанной на краю листа красными чернилами.
И все изменилось.
Харли оживленно говорила, быстро жестикулируя руками. Дилан никогда не видел её такой взволнованной, такой заинтересованной. На протяжении многих лет он наблюдал её в нескольких классах, и она всегда была спокойной, замкнутой и безэмоциональной. Только не сегодня.
Они сидели на полу в её комнате, на её коленях лежал открытый блокнот. Её ладонь покоилась на бумаге, когда она объясняла ему свою последнюю теорию. Дилану было странно находиться в её доме. Он беспокоился, что офицер МакВэй зайдет в любую минуту, хотя Харли и сказала, что его не будет дома допоздна. В последний раз, когда он разговаривал с отцом Харли, все прошло не так уж хорошо.
Дилан сильно сомневался, что её отец обрадуется, увидев его здесь, в этой комнате, со своей дочерью. Мысль об этом заставила холодок пробежаться по его позвоночнику. Он боялся офицера МакВэй. Парень был взволнован, частично слушая Харли и одновременно прислушиваясь, не заходит ли кто в дом. В таком состоянии было сложно сконцентрироваться. Не то, чтобы это было для него в новинку. Подобная проблема возникла у Дилана после смерти Лорен. Страх и адаптация не позволяли ему полностью пребывать в настоящем. Дилан будто находился одной ногой здесь, а другой – надежно застрял на несколько недель назад в том ручье. Если бы он только мог заставить обе ноги двигаться вперед.
Вот почему он был здесь.
Последнее заявление Харли вытолкнуло парня из его мыслей. Она подозревала кого-то, и, возможно, это был его билет из беспорядка, творящегося вокруг.
– Ты думаешь, что это сделала Киара? – Дилан подался вперед, его сердце колотилось в груди. – Ты поделилась этой догадкой со своим отцом?
Киара прекрасно подходила на роль подозреваемой. Все в городе знали, что она ненавидит Лорен. В соцсетях она даже несколько раз угрожала отомстить ей.
Харли пристально посмотрела на него:
– Я не пойду к отцу, пока у меня не будет доказательств.
Дилан тяжело сглотнул:
– Которые невозможно достать.
– Если она невиновна.
Вздохнув, Дилан почувствовал себя побежденным. Он был дураком, поверив, что это может сработать.
– О, убери этот траурный вид. Мы собираемся решить этот вопрос, – твердо сказала Харли уверенным тоном. – И тогда мы станем героями.
Герои. Звучит неплохо. Мысленно Дилан вернулся в то время, когда его держали в комнате для допросов. Офицер МакВэй смотрел на него, как на лжеца. Как будто он был убийцей. Он никогда не хотел снова оказаться в этой комнате.
– Хорошо. Но как? – спросил он.
Легкая улыбка расползлась по лицу Харли:
– У меня есть несколько козырей в рукаве.
Дилан не знал, что думать о Харли. До этой недели он совсем её не знал. Теперь же он внезапно оказался в е ё спальне и строил из себя детектива. Он задавался вопросом, было ли это ошибкой. Мог ли он доверять ей? Не так давно она преследовала его, переодевшись в Лорен. Как он мог быть уверен, что это не ловушка?
– Не надо так пугаться, – поддразнила она его. – У меня не настолько опасные планы.
Харли неправильно истолковала его молчание. Он не боялся её планов. Он боялся её намерений. Он боялся её.
– Но они опасны? – Дилана бросило в жар.
Она раздраженно вздохнула:
– Мой отец владеет той же информацией, что и мы. |