Изменить размер шрифта - +

– Вот, ешь. – Отец подошел к столу и поставил перед ней тарелку.

– Спасибо. – Харли опустила взгляд вниз.

Действия её отца казались странными, но одновременно приятными.

– Что происходит между тобой и Диланом? – спросил он, поднимая вилку ко рту.

– Допрос? – Харли откусила кусочек омлета, который уже успел остыть.

– Так вы встречаетесь, или...

Она пожала плечами.

– Наверное. На самом деле, мы не говорили об этом.

– Ну, очевидно, что ты ему очень нравишься.

Харли улыбнулась:

– Мне он тоже очень нравится.

– Просто будь осторожна.

Её голова дернулась вверх, и она удивленно вздохнула:

– Он хороший парень.

После того как отец проглотил завтрак, он поднял голову:

– Я знаю. Но кажется, вы, ребята, двигаетесь слишком быстро.

– Это не так, – заверила она его. – Мы не слишком далеко зашли. Ты бы это знал, если бы был рядом.

Он нахмурился:

– Прости, Харли.

Когда Харли была маленькой, то все время смеялась, когда люди произносили подобные слова. Она говорила: «Что ты имеешь в виду под прости, Харли?» Но сейчас ей не так смешно, как в детстве. Отец не извинялся перед ней годами. Черт, он даже не проводил с ней время вместе годами.

Харли отчаянно хотела услышать то, что он должен был сказать.

– Мне жаль, что меня часто не было рядом. – Он сделал паузу, вздохнув. – И мне очень жаль, что я не поверил тебе насчет Нэйла. Он признался, что... – Его лицо скривилось, будто он вот-вот заплачет. Ничто не могло удивить Харли больше, чем слезы отца, ведь она никогда не видела, чтобы он плакал. Ее отец больше походил на сталь: твердый и устойчивый к повреждениям. – Что причинил тебе боль.

– Нэйл? Это его имя?

Харли не знала имени мистера Паккарда. Странно, ведь его пальцы дотрагивались до тех мест на её теле, которых никто больше не видел, а она только сейчас услышала его имя.

– Он признался, что похитил меня?

Когда её отец и его напарник допросили её прошлой ночью, она сказала им, что следила за домом мистера Паккарда. Харли понимала, что у неё будут проблемы, если она признается, что проникла в дом, поэтому она сказала им, что была во дворе, когда мистер Паккард увидел её. Харли поглядывала на своего отца, чтобы у него не возникло подозрений. Ей нужно было придумать причину, по которой мистер Паккард отвел её в свой подвал. Так что Харли сказала им, что обвинила его в убийстве Лорен, а также пригрозила рассказать всем правду о том, что он сделал с ней много лет назад. После услышанного он затащил её в дом и связал в подвале, сказав, что она пожалеет о том, что сунула нос не в свое дело и угрожала ему.

Хорошая история. Отличная. Вряд ли в ней можно было найти какие-то изъяны.

Отец и его напарник купились почти сразу.

Но почему мистер Паккард признался в этом?

– Нет. Он признался в том, что он сделал с тобой много лет назад. – Когда её папа сглотнул, его шея напряглась.

– Ох, – она вдохнула через нос, а затем медленно выпустила воздух через рот.

Смысл понятен, но новость всё ещё шокировала её. В конце концов, она и не мечтала, что он признается в том, чего не совершал.

– Знаю, что я ничего не могу сделать, чтобы все исправить. Просто раньше ты так много мне врала. И в тот раз все так совпало, ты знаешь. Пошли слухи о том, что он педофил. У тебя всегда была фишка: лгать так, что это казалось правдой.

– Знаю. Я понимаю.

Отец прав – она так делала. И это ей не помогло. Но она поняла свою ошибку. Вроде бы.

– И вся эта история с твоей мамой...

Харли шумно втянула воздух. Ей не понравилось, когда он поднял эту тему.

Быстрый переход