Так что они откинули в сторону все, что, по их мнению, было не в сфере их компетенции.
Кастин издала утробный рык, показывая свое безграничное отвращение к ограниченности разума бюрократов, в то время как Броклау пробормотал что-то относительно: "двумя руками по физиономии".
— Так сколько голов крупного рогатого скота мы сможем вывезти из-под наших ног? — спросила Кастин, возвращаясь к теме. — И сколько это займет времени?
— Сложно сказать, — ответил я, как всегда делая допуск в сторону предосторожности, — как только изменения будет завершены на всех шаттлах, мы сможем поднять около ста тысяч в день.
— От четырех до пяти дней, — сказала Кастин, делая вычисления, — будем надеяться, что они у нас есть.
Мы глянули на гололит, размышляя об одном и том же: если не произойдет чуда, то у нас их не было.
— Что с оборонительным периметром? — спросил я в надежде на хорошие новости.
— Он завершен, — ответил Броклау, — и непроницаем, насколько мы могли соорудить. Так что, если они атакуют на поверхности, мы сможем сдерживать их. Достаточно долго для завершения эвакуации, в любом случае, на все воля Императора.
— С чего бы ему отказываться? — спросил я, вызвав напряженные улыбки у обоих.
Мы все знали, что откинуть орду тиранидов будет практически невозможно, но с правильной тактикой и щепоткой удачи, мы могли бы достаточно долго задержать их, чтобы лишить огромного приза в виде биомассы, который они надеялись получить. Это все, на что мы могли здраво надеяться, особенно являясь частью этой биомассы.
— Есть новости от подкреплений?
— Все еще в варпе, — сказала Кастин, это означало, что с ними не было связи, как только они вернутся в материальный мир, мы тут же получим сообщение, и, учитывая капризную природу течений варпа, нельзя было с точностью сказать, когда это произойдет.
— Тогда будем пытаться чуть сбавить количество нидов до того, как они доберутся сюда, — сказал я со всей решимостью, которую мог найти у себя.
— Наша главная проблема будет в защите города, — сказала Кастин, манипулируя управлением гололита. Картинка изменилась, показав сеть траншей и огневых точек на поверхности, и огромный, запутанный клубок пещер и соединительных туннелей под ними.
— Мы знаем, что у них есть бурильщики и даже еще до того как они активировались, меньшие организмы умудрились проникнуть на энергостанцию и в агропещеры через расселины древнего кратера.
— В центре которого мы сидим, — добавил я, чтобы продемонстрировать свою заинтересованность.
— Верно, — сказала полковник.
— Значит, нам нужно приготовиться к атакам через туннели.
Я снова уставился на мерцающее изображение в гололите, мой инстинкт старой туннельной крысы как всегда одарил меня ощущением понимания подземного пространства. Знание, что враг может атаковать откуда угодно, с любых направлений, делала его чудовищно уязвимым, а наземные укрепления прискорбно несовершенными.
— Мы можем даже не надеяться защитить все это, — сказал я, моя глотка пересохла.
— Да, — согласился Броклау, — и не будем даже пытаться. Мы эвакуируем пещеру за пещерой, вернемся поверхности и запечатаем все по мере прохождения. Оставив только узкий коридор для техножрецов, обслуживающих энергостанцию на нижних уровнях.
— Если бы их можно было убедить уехать, — сказал я, имея слишком большой опыт попыток вразумления аколитов Омниссии перед лицом почти неминуемого уничтожения.
(Я подозреваю, что Фелиция никогда не простит меня за подрыв ее драгоценной дамбы в Долине Демонов. Хотя при разгроме Вечного Рассвета, как у единственного выжившего, у меня была проблема с тем, чтобы кто-нибудь сказал мне "Я же говорил"). |