И перестань давить людей.
– Я пока никого не задавил. Просто обогнул грузовик.
– Позже вернешься туда и расплатишься с парнем за тележку.
– Сэр?
– Без тележки ему с женой придется голодать, а дети займутся проституцией. Ты понял?
– Но, сэр, я не думаю, что...
– Ты понял?
– Да, сэр! Есть, сэр!
Из морских пехотинцев, что ли? По стрижке не похоже. Этот парень из Министерства иностранных дел просто издевался над Полом, демонстрируя свою военную выучку. А позже будет хохотать вместе со своими дружками из Госдепартамента, рассказывая про старого маразматика из ЦРУ, которого ему пришлось везти.
После потери тележки тому разносчику фруктов придется несладко, и Пол знал, что водитель не собирается туда возвращаться, чтобы дать бедняге двадцатку, которая могла бы вернуть его к жизни.
Как это ни смешно, Пол занимался этой работой из любви к человечеству. В течение многих лет он наблюдал, как ЦРУ спасло жизнь многим и многим людям. К тому же в былые времена только при малейшем намеке на связь с этим учреждением женщины слетались к нему, словно пчелы на мед.
Автомобиль еще раз свернул за угол, и в конце улицы появился долгожданный отель «Королевская орхидея».
Что ж, это будет первая настоящая жертва, которую им предстоит исследовать. Обычно вампиры уничтожают останки, но на этот раз, видимо, это сделать не удалось.
И все же что-то здесь не так. Пол чуял подвох, но пока не мог разобраться, в чем именно он заключался: с какой-то целью вампир оставил улику против себя в отеле. Между прочим, отель находится на том самом континенте, который только что очищен от их присутствия.
Не в привычках вампиров шутить – слишком они осторожны и боязливы. И очень ценят свои жизни. По мнению Уорда, природа подарила им бессмертие – потенциально, при условии что они будут чертовски осторожны, – но обделила их душой. Они – самые настоящие животные, и знают это. Хотя... директора ЦРУ уже давно интересовала юридическая сторона дела, точнее, как относиться к чудовищным тварям – считать их животными или людьми? Если это люди, значит, они совершали убийства, а вовсе не охотились за своей добычей. Тогда придется менять всю операцию. Против вампиров начнутся судебные процессы, и не под силу будет остановить завертевшиеся колеса бюрократии. «Что это за деятельность развернула в Азии шайка агентов ЦРУ, убивающая людей направо и налево?» «Кто такие вампиры – банда террористов? Тайное общество? Что, черт возьми, творится?»
Машина проехала мимо группы тайцев, голосящих песню под удары гонгов. Нужно заглушить эти звуки, но только не тайской радиостанцией, потому что азиаты – Господи, благослови их! – пока не разобрались ни с какого боку, что из себя представляет музыка.
– Диски какие-нибудь есть?
– "Дестиниз Чайлд", Сантана... и еще какая-то опера.
– Вруби оперу на полную мощность.
– Есть, сэр. – Парень совсем приуныл. Интересно, а какой диск он бы сам выбрал? «Дестиниз Чайлд», наверняка.
– На полную мощность! Так, чтобы барабанные перепонки лопались! Сигары не найдется? – Пол всегда любил себя побаловать. Хорошее вино, лучшая в мире водка – причем в самых больших количествах. Ну и, разумеется, вкуснейшее и самое экзотичное из всех зелий, какие только найдутся в мире. Надо сказать, потеря кубинской сигары явилась для него мощным ударом – ни ЦРУ, ни правительство не смогли свалить Кастро.
Черт побери, это же Каллас!
– Громче!
– Громче не получится!
Уорд сам повернул ручку громкости до отказа. О Боже, «Лакме»... Выходная ария! Существование этой богини, Марии Каллас, доказывает, что люди не были безразличны Господу. |