Изменить размер шрифта - +

По сравнению с мальчиками Инги не особенно выросла, но стала крепче и изящнее. Прежде тощая и угловатая, теперь она стала тонкой и гибкой. И вагарская мужская одежда была ей к лицу. Волосы она завязывала тесемкой на затылке или распускала по спине — уж больно стыдилась своей тощей косички рядом с белокурыми косами местных женщин. Кожа ее, все такая же бледная, стала чище, а глаза — ярче.

«Да, ничего общего с ящерицей, — подумал Дейр, глядя на нее с удовольствием. — Теперь она похожа… на меч. На этот их знаменитый вагарский меч из бивня акулы-хармшарка».

Свою мысль он высказал вслух. Инги порозовела — лучше он не смог бы ее похвалить.

— Знаете, как меня прозвали вагары? — Она оглянулась, проверив, не слышит ли Торд. — Белый Призрак!

— И что это означает?

Инги хихикнула.

— А, ничего хорошего.

— Эй, Инги! — окликнул ее шагавший первым Оль. — Кто это там плывет?

С тропинки над обрывом озеро было видно целиком. По его небесно-синей поверхности жуками ползли к горизонту несколько многовесельных лодок.

— Рыбаки, — предположил Гили.

Дейр прищурился.

— Непохоже! Что это там на них поблескивает — не кольчуги ли?

— Ты прав, — сказал Торд, положив рыбу на траву. — Это не рыбаки, а ополчение.

— Воины? С кем воюют вагары?

— Ты и забыл. В последние месяцы у нас тут нет покоя — лезут и лезут твари из Проклятых земель. Стражи не успевают их отслеживать, и некоторые магхары просачиваются за перевалы. Как будто их кто-то гонит…

Торд проводил взглядом лодки и добавил:

— Может, и мне придется когда-нибудь поплыть с ними. Нельзя допустить, чтобы хоть одна тварь пробралась в земли вагаров. Она может натворить неисчислимые беды.

— Магхары? — заинтересовался Оль. — Ого! Давно хотел посмотреть на живого магхара! На что он похож?

— Да на что угодно. Но в основном это мерзкие чудовища. Вряд ли ты перепутаешь его с кем-то, если встретишь. Впрочем, сюда они, надеюсь, не доберутся.

За разговором Торд сел на крыльцо и принялся за чистку рыбы. Инги устроилась рядом с ним.

— А где ваши слуги? — спросил Гили, удивленно глядя на Инги.

— Ха, слуги! Мы всё делаем сами.

Гили презрительно фыркнул.

— Стоило уезжать из замка, чтобы прозябать тут в такой бедности!

— Внешнее богатство не нужно тому, кто богат внутренне! — с важностью сказала Инги, явно кого-то цитируя.

Торд улыбнулся.

— Слышали? Инги постигла важный принцип. Не мешало бы и вам его понять. А чтобы лучше думалось, пойдите-ка и наколите дров!

Лица мальчиков вытянулись, но возражать Торду никто не посмел.

 

Вскоре рыба, почищенная и порубленная на куски, уже жарилась на железной решетке. Куски подрумянивались, жир с шипением капал на угли, а все сидели вокруг и облизывались. Ужинать устроились прямо на крыльце: снимали рыбу с решетки и запивали ее домашним пивом. После колки дров еда казалась вдвое вкуснее. Утолив голод, приступили к разговорам.

— Что в замке? — спрашивал Торд. — Как поживает отец?

— Всё прекрасно, — отвечал Дейр, облизывая пальцы. — Правда, сеньора Робура мы видим нечасто. Он водил корабли в том большом сражении у берегов Гурама. И Аскель с ним был. Он нам потом такое рассказывал!

Торд, о чем-то вспомнив, ткнул в бок Инги и показал глазами на Гили.

— Что? — удивилась она. — Ах, это… Эй, Гили, как себя чувствует твоя сестра?

— Линн? — Гили почему-то смутился.

Быстрый переход