Родственники Брайана испуганно переглянулись.
– Что именно? – тихо уточнил Альберт.
Брайан поморщился:
– Будет проще, если я вам покажу. Этот халат застегивается на спине, так что вы легко сможете все увидеть сами. Только не смотри на мою задницу, Моника.
Брайан осторожно повернулся на бок, стараясь, чтобы с него не сползла простыня и родные не увидели лишнего ниже его талии. Моника обошла кровать с другой стороны. Альберт, оставив свою позицию в изножье, приблизился к жене и дочери.
При виде татуировки на спине Брайана у всех троих вырвалось изумленное и испуганное «ах».
– О боже, – дрожащим голосом проговорила Констанс.
– Что это такое? – не поняла Моника. – Это что, татуировка? Кто-то набил тебе на спине эту надпись?
– Ну да, похоже на то, – подтвердил Брайан.
– Господи, – прошептал Альберт и, протянув руку, осторожно прикоснулся к коже сына в том месте, где на ней красовались слова «БОЛЬНОЙ УБЛЮДОК».
– Не понимаю. Как кто-то мог сделать такое из-за собаки? – тихо пробормотала Моника.
– Что? – не понял Брайан.
– Ты помнишь пса миссис Бичем? – спросила его сестра.
Брайан сначала пожал плечами, но затем, подумав немного, кивнул:
– Ах да, это тот, которого я случайно задавил.
– Его хозяйка тогда порезала нам шины, – вспомнил Альберт.
– А ты ничего не сделал, – осуждающе произнесла Констанс. – Ты и слова не сказал этой мерзкой старухе.
– Невозможно было ничего доказать, – возразил ей муж. – У меня не имелось ни видеозаписи, ни чего-то еще, чем я мог бы обосновать свои обвинения.
– Я думаю, вряд ли кто-то мог так долго точить на меня зуб из-за какого-то пса. – Брайан снова пожал плечами. – Слишком уж много времени прошло.
– Такое никогда бы с тобой не случилось, если бы ты не съехал от нас и не стал жить отдельно, – убежденно заявила Констанс. – Я знала, что это была ошибка!
– Это не имеет к случившемуся никакого отношения, – не менее убежденно отозвался Брайан.
Моника не отрывала взгляд от татуировки. Осторожно потрогав ее, как немногим ранее сделал ее отец, она спросила:
– Кто это был, Брайан? Кто это сотворил? Не думаю, что это дело рук миссис Бичем. Я хочу сказать, она ведь совсем старуха.
– Я не знаю, Моника. Я ведь был без сознания. – Брайан снова повернулся спиной к спинке кровати. У него начали дрожать губы. – Я очень рад, что вы приехали меня навестить.
– Как же мы могли не приехать, – снова подала голос Констанс. – Мы отправились сюда, как только полицейский детектив сообщил нам о том, что случилось! Когда тебя выпишут из больницы, ты снова поселишься у нас. В твоей комнате все осталось так, как было.
Брайан неуверенно взглянул на отца:
– Не знаю. Мне кажется, я неплохо справлялся, живя отдельно.
– Ну да, конечно, – тут же отреагировала мать. – И посмотри на себя теперь!
Мышцы шеи у Альберта напряглись, лицо покраснело.
– Ладно, ты вернешься к нам, это понятно, – сказал он. – Но ты ведь ходил в этот бар и раньше, верно? До того, как съехал от нас.
– Папа прав, – кивнул Брайан. – Произошедшее никак не связано с тем, что я жил один на съемной квартире.
– Что говорят врачи? – спросил Альберт. – Они могут свести с твоей кожи эту дрянь?
Брайан покачал головой:
– Вообще-то их больше беспокоит то, что мне могли занести инфекцию. |