— Это будет грандиозная вечеринка. Думаю, вашим клиентам там бы понравилось. Вход свободный!
Он смотрел на нее. Клер не знала его: он был пожилого возраста, с сединой на висках, и имел прямоугольный, упрямый тип лица. Рукава были закатаны до локтей, и она заметила свежую татуировку в виде кола на внутренней стороне его правой руки. — Ты — та девушка, — сказал он, и она была почти уверена, что дальше он скажет «зверушка вампиров». Она слышала это уже несколько раз за сегодняшний день. — Та, что встречается с парнишкой Коллинза.
Ох. Точно. У Шейна была антивампирская репутация. — Верно, — сказала она. — Я девушка Шейна.
— Фрэнк сказал, что ты хорошая.
Отлично, теперь отец Шейна служит ей одобрением… Ну, всё, что могло бы помочь, она с радостью примет. — Это было мило с его стороны. — Она старалась, чтобы это не прозвучало обвинительно ко всей ситуации с Фрэнком Коллинзом в целом. Не подмывать мост, и все такое. — Не могли бы вы разместить это для меня?
— Ты ведь знаешь, что это ничем хорошим не кончится, верно? — Он указал листком в нее. — Гласс и человеческая девушка. Так жаль, что его обратили, но сейчас он — один из них. Назад пути нет.
Она устала спорить. — Спасибо, что уделили время, — сказала она. — Я ценю, что вы подумали об этом.
Он хмыкнул. — Думаю, я размещу это. Однако, не ждите, что я там объявлюсь.
— Бесплатные напитки?
Этим она действительно снискала улыбку. Маленькую. — Ну, ты заключаешь выгодную сделку, малыш. Береги себя.
— И вы тоже.
Она вышла, и Шейн пошел в ногу рядом с ней. Он держал стопку листовок, но меньше, чем было раньше. — Ну как, было весело? — спросил он. — Смахивает на антивампирскую крепость. Капитан Очевидный раньше был хорошим другом управляющего. — Капитан Очевидный когда-то был значительной фигурой в антивампирском подполье, но сейчас он постоянно находился под землей, на глубине шести футов. Но, насколько было известно Клер, никто еще не решился скрыться за этим образом — не то, чтобы у нее была памятка антивампирской сети. — С ним были какие-нибудь проблемы?
— Только не после того, как я объявила, что там будет бесплатная выпивка.
— Слишком легко, — сказал Шейн. — Как ты планируешь удержать парней из братства?
Это, сразу поняла Клер, будет проблемой… Территория Техасского университета Прерий жила в своем собственном маленьком мире, микромир внутри странной, альтернативной реальности Морганвилля. И на территории университета немногие люди действительно знали о мире вампиров снаружи. Удержать парней из братства в кампусе, вместо поиска бесплатной выпивки — это вызов, требующий безусловного внимания. Уже было допущено слишком много промахов. — Я разговаривала с Шефом Мосес, — произнесла она. — Она сказала, что полиция будет проверять удостоверения личности. Если ты не постоянный житель города, ты не сможешь попасть на площадь. Необходимо сдержать желающих потусоваться.
— Надейся. Так что, кто еще у нас остался?
Они охватили почти все выбранные ими районы Морганвилля: Майкл обошел наиболее вампирски ориентированные кварталы в это утро, а Ева отважно следовала за ним, пытаясь показать вампирам, что она хорошо себя ведет и вполне приемлемо. По общему согласию, они решили, что Клер и Шейн имели более подходящую репутацию, чтобы убедить нерасположенных людей, или, по крайней мере, заставить их выслушать.
Они преуспели примерно на семьдесят процентов, что было даже лучше, чем ожидала Клер, но это был долгий день, и у нее разболелись ноги. |