Изменить размер шрифта - +
Но мы неслись через весь город на большой скорости.

 Выехав из Портленда, Мэри значительно прибавила скорости. Чтобы не было скучно - она включила стерео систему.

 Нам повезло. Дороги были почти пустыми, и мы могли ехать в свободном движении. По истечению двух с половиной часов мы проехали несколько городов. И очень скоро нас ожидал шумный Бостон. Мэри сказала, что мы не будем там надолго задерживаться. Просто прокатимся по окраине города и поедем обратно в Портленд. Мне ничего не оставалось делать, как согласиться с ней.

 - У меня к тебе есть одна просьба, - после долгого молчания, обратилась ко мне Мэри.

 - Какая? - я терялась в догадках, что же могло понадобиться от меня Мэри.

 - Ты можешь не говорить Дэниэлу о нашей небольшой поездки в Бостон? - робким голоском проговорила она, кусая нижнюю губу. - Если он узнает об этом, то свернет мне шею...

 - Ох, - я вздохнула с облегчением. Честно говоря, я думала, что она попросит меня о чем-то другом, - да без проблем.

 - Спасибо, Мия! - поблагодарила она. - Ты не представляешь, как выручила меня!

 - А почему Дэниэл должен был зол на тебя за это? - спросила я.

 - Просто он беспокоится за тебя и все такое... - Мэри беззаботно махнула рукой. А мне было приятно слышать эти слова. Я улыбнулась. - Без обид, но последние несколько месяцев он то и делает, что постоянно говорит о тебе. Знаешь, такими темпами это я вскоре сверну ему шею! - рассмеялась она. - С ним толком ни о чем не поговоришь. Все время проводит с тобой, говорит только о тебе...

 - Ты ревнуешь? - я усмехнулась собственной глупости.

 - Нет, - вполне серьезно ответила Мэри. - Я просто не могу свыкнуться с той мыслью, что Дэниэл теперь совсем другой. Ты очень сильно изменила его, Мия. Раньше я бы никогда не могла подумать, что мой брат способен быть таким...

 - Человечным, - закончила я за нее.

 - Точно, - кивнула девушка. - Знаешь, вампирам вообще не свойственны какие-либо эмоции и чувства. Мы по сути своей бездушные монстры.

 - Но вы не такие, - я помотала головой.

 - Да, но мы не единственные вампиры в мире. Нас очень много. Мы научились скрываться среди людей. Только так можно выжить в современном мире, - голос Мэри стал грустным и задумчивым.

 Внезапно, в памяти всплыл рассказ Дэниэла о его обращении. И тогда он мне сказал, что спас Мэри от ее мужа, который избивал ее. За все время, что мы общаемся с ней - она не рассказывала мне свою историю.

 - А как ты стала вампиром? - осторожно спросила я.

 Лицо Мэри стало белее кости. Ее руки впились в темно-красный кожаный руль. Я чувствовала, что Мэри напряжена.

 - Давай я расскажу это как-нибудь в другой раз, идет? - процедила она сквозь плотно сжатые зубы.

 - Хорошо, - я не стала настаивать и согласилась.

 Мэри тут же расслабилась и даже слегка улыбнулась.

 - Мы уже в Портленде! - объявила Мэри.

 Я с удивлением посмотрела в окно. Хоть и было темно, но я могла узнать знакомые улицы родного города. Посмотрев на часы в телефоне, я вздохнула с облегчением. А я переживала, что мы не успеем! Мы действительно смогли доехать до Бостона и приехать обратно всего за несколько часов!

 Как и обещала Мэри - ровно половина одиннадцатого мы сидели в ее новой, супер-классной машине перед моим домом.

 - Извини, что спорила с тобой насчет поездки, - смущенно проговорила я. - Мне очень понравилось! Правда.

 - Я это знала, - самодовольно сказала она, широко улыбнувшись. Я улыбнулась в ответ.

 Пришлось вновь попросить Мэри открыть мне дверцу. Выйдя из машины, было немного неприятно встать на твердый асфальт.

 - Увидимся завтра? - спросила Мэри, спустив окно с пассажирской стороны.

 - Да, - кивнула я.

Быстрый переход