— Да, Роджер, видимо, угодил в беду, — не стала спорить Пони, постаравшись, чтобы ее голос прозвучал как можно более беззаботно, поскольку голос подруги, мрачный, полный страха, ее просто напугал. — Друзьям Роджера никогда не было нужды просить его о помощи. Помнишь, как вы с ним приходили ко мне в замок в Урсале? И какие высокомерные взгляды бросали на меня придворные, и с каким вызовом в глазах смотрел на них твой Роджер?
— Да уж. И хотя все они сплошь были вельможами и сановниками, и долго учились, как воевать, и доспехи на них весили больше, чем мы с Роджером, вместе взятые, но если бы дошло до драки…
— …этим напыщенным дворянчикам потом долго пришлось бы отлеживаться, — закончила Пони, и Дейнси наконец тоже улыбнулась.
— Он хочет помочь Браумину, потому и задержался.
— Да, Смотритель так мне и сказал, — ответила Пони.
— И тут, наверное, не обошлось без этого подлеца Де'Уннеро.
— Ну, Де'Уннеро в таком случае можно лишь пожалеть.
Пони провела с подругой несколько часов, а потом ушла к себе в комнату. Уснула она много позже, чем намеревалась, и, проснувшись, обнаружила, что Белстер и Дейнси уже ждут ее и перед ними на столе лежат набитые припасами седельные сумки.
— Нынче ночью я разговаривал со Смотрителем, — объяснил Белстер. — Мы знаем, что ты торопишься.
— Нам будет недоставать тебя, — вздохнула Дейнси.
Час спустя Дар уносил Пони из Дундалиса, рядом с ней скакал кентавр.
До Вангарда путь неблизкий, а зима уже разгулялась вовсю.
Однако оба понимали, что этот неприятель — ничто по сравнению с тем, с которым им вскоре предстоит встретиться лицом к лицу, и потому мелкие неудобства пути не пугали спутников.
Что касается Пони, для нее существовали лишь три цели: уничтожение Де'Уннеро, возвращение короны законному владельцу и спасение сына.
ГЛАВА 21
ЦЕНА ПРЕДАННОСТИ
— Сезон заканчивается! — надтреснутым голосом возвестил старый торговец рыбой. — Покупайте речную треску и белого окуня! Сезон заканчивается!
Низко наклонившись над тележкой, он с видимым усилием толкал ее по мощенной булыжником улице Палмариса в северо-восточном квартале, неподалеку от аббатства Сент-Прешес.
— Сезон заканчивается! — снова закричал он, поднял руку и пригладил длинную седую бороду — одновременно незаметно поправив, поскольку та съехала набок.
К тележке подошли двое абеликанских монахов в коричневых рясах.
— Говоришь, сезон заканчивается, добрый торговец? — спросил один из них.
— Ну да.
Теперь братья стояли совсем рядом с тележкой.
— Господин Не-Запрешь? — спросил один из них, по имени Хойет; на лице его отразилось искреннее любопытство.
Роджер поднял взгляд, повторил свой призыв и подмигнул монахам.
— Отличная маскировка, — с одобрением заметил второй брат, Тарин Дестау. — Уж сколько лет я прослужил в Чейзвинд Мэнор помощником епископа Браумина, и то, стоя сейчас перед тобой, с трудом тебя признал.
— Так и было задумано, — с невозмутимым видом ответил Роджер.
Монахи посмотрели друг на друга, усмехнувшись.
— Так вам белого окуня, значит? — громко спросил Роджер, завидев пару проходивших мимо жителей Палмариса. Порывшись в тележке, он достал оттуда рыбу, уже явно лежалую. — Прекрасный выбор, любезные! Прекрасный выбор!
Брат Хойет с опаской взял в руки вонючую рыбину.
— Как там епископ Браумин? — опять понизив голос, спросил Роджер. |