Изменить размер шрифта - +
 — Во всяком случае, не сразу. Повозки нагружены припасами — больше, чем понадобилось бы целой армии, чтобы добраться отсюда до восточного побережья, в особенности если учесть, что в Хасинту ведет хорошая дорога.

Приглядевшись, все поняли, что мистик прав. Вошедший в Дадах отряд был снаряжен для долгой дороги, причем по безводной пустыне.

— Бардох? — выдохнул Морипикус.

— Вот это нам и нужно выяснить, — отозвался Астамир.

Печтер Дан Тарк скептически усмехнулся.

— Если они в союзе с ятолом Бардохом, то уж, мягко говоря, не обрадуются посланцам ятола Маду Ваадана!

— И еще меньше мистику Джеста Ту, — добавил Пароуд.

Астамир молча кивнул и начал спускаться к оазису.

— Куда ты? — спросил Морипикус.

— Хочу разобраться, что к чему, — ответил мистик. — А вы решайте сами, идти вам туда или нет. Если да, то лучше сверните к дороге и войдите в Дадах открыто. Сделаем вид, что не знаем друг друга. Я догоню вас сегодня ночью западнее оазиса.

— Ну, что будем делать? — спросил Пароуд, когда Астамир скрылся из виду.

— Можно просто обойти Дадах с севера и подождать мистика, как он и предлагает, на западной дороге, — предложил Печтер Дан Тарк.

— С пустыми шкурами для воды? — пожал плечами Морипикус.

— Со своими собственными целыми шкурами! — резко ответил Дан Тарк.

— Информация для нас сейчас важнее всего, — рявкнул его спутник. — Нас послали унижаться перед какой-то там ру, даже не зная точно, собирается ятол Бардох нападать на ятола Маду Ваадана или нет. Здесь мы можем разобраться, что к чему.

— Ну что же, заявимся мы в оазис, — присоединил голос к их спору Пароуд. — И что скажем? Да вот что, наверное: как приятно встретить вас здесь, гнусные изменники! А мы — посланцы ятола Ваадана, которого вы собираетесь свергнуть!

Морипикус сощурился, глядя на уроженца Косиниды.

— Нет, мы… совсем не так можем сказать, — нерешительно предложил Печтер Дан Тарк. — Мы… торговцы. Ну да, торговцы! Идем из Хасинты.

— Без товаров? — сухо спросил Морипикус.

— В поисках товаров! — уже более уверенно воскликнул Дан Тарк.

— И без денег? — вставил Пароуд, опередив Морипикуса, тоже собирающегося указать на это явное несоответствие.

— Мы… мы… — перебирая в уме возможности, забормотал их товарищ. — Мы зарыли деньги неподалеку отсюда, в пустыне! В конце концов, кругом полно грабителей!

— Ага, и когда мы расскажем об этом изменникам, они на кончиках копий погонят нас в пустыню, а потом, когда выяснится, что никаких денег нет, без сожаления заколют и бросят тела на растерзание грифам!

— Но… — попытался было возразить Печтер Дан Тарк, однако его перебил Морипикус.

— Мы ученые.

Спутники посмотрели на него с явным сомнением.

— По-моему, рукописи из знаменитого скриптория Прады находятся теперь в Дариан-Дариалле? Ну так мы идем в Праду, чтобы ознакомиться с хранящимися там учеными трудами, а если кто-то из солдат скажет, что их похитила Тогайский Дракон, что ж… Мы выразим по этому поводу крайнее сожаление. Добавив, разумеется, что презираем и ненавидим грязных псов ру, в руки которых попали труды наших выдающихся мудрецов.

— Да, мы всего лишь хотим удостовериться, что эти бесценные труды не пострадали, — добавил Пароуд, ухватившись за эту идею.

— Ученые, направляемся в Праду, политикой не интересуемся, если не считать того, что ненавидим ру, — подытожил Морипикус.

Быстрый переход