Изменить размер шрифта - +
И, вдобавок ко всему, это возникшее неприятие подстегивал Курбето-пуко, подрагивающий на ее запястье…

Девочку охватила настоящая паника: Курбето-пуко не только не старался ее успокоить, а наоборот, прилагал все усилия, чтобы ее напугать! А ведь никаких оснований волноваться нет… Конечно, Окса не забыла, что находится в доме МакГроу. Но верх ведь одержала Драгомира! Она победила! И пока она с бабушкой, ей ничего не грозит, даже если Бабуля Поллок проявила сущность, о которой Окса и не подозревала. Так почему же Курбето-пуко так дергается? А вот и Кульбу-Горлан зашевелился! Выскочив из сумки, он подлетел к уху девочки и что-то ей шепнул.

— Что? Что ты сказал? — изумилась она. — Я не поняла.

— Бабушки не те, кем кажутся, — повторило существо.

— Знаешь, Кульбу, сейчас не время для психологических тестов, — тихонько ответила Окса. — Все без того достаточно сложно…

— Окса! Пс-с-с… Окса…

Окса резко обернулась. Гюс был здесь! Он стоял у подножья лестницы, бледный, тяжело дышавший, жутко перепуганный, но с твердой решимостью остаться со своей подругой.

— Гюс! Как же я рада, что ты здесь! — прошептала Окса, тревожно покосившись на бабушку, по-прежнему стоявшую в дверном проеме.

— Тут что-то не сходится! — выдохнул Гюс.

— Да уж… Надо бы посмотреть… — пришла к неутешительному выводу Окса. — Выбора нет! Ты как? — добавила она, взглянув своими серыми глазами в перепуганные глаза Гюса.

— Я боюсь до смерти, если хочешь знать! — ответил мальчик. — Но ты права! Нужно посмотреть, кто там, в этой комнате! Давай, пошевеливайся!

Окса, с Гюсом по пятам, бесшумно подошла к Драгомире. И, дойдя практически до порога комнаты, выхватила Гранокодуй и мысленно произнесла:

Тут же из Гранокодуя вылетел крошечный спрут и поднялся в воздух, ослепив ярким светом Драгомиру и застав врасплох Гюса. Окса, приложив ладонь к глазам козырьком, сделала шаг вперед и быстро заглянула в комнатку. И ее странное ощущение получило подтверждение…

— БАБУЛЯ?! — в ужасе воскликнула девочка.

И было от чего прийти в ужас. Потому что в глубине комнаты, в углу у стены лежала Драгомира — еще одна Драгомира! — сильно избитая, с окровавленным лицом.

 

78. Спасение в подвале

 

Эта Драгомира была в жутком состоянии. Увидев Оксу, она еще больше обмякла, и по ее грязным щекам заструились слезы. Подняв разбитую в кровь голову, вторая Драгомира посмотрела девочке прямо в глаза. Окса вздрогнула, пораженная болью и печалью молящего взгляда.

— Так-так-так, да никак наш дорогуша Ортон пытается хитрить! Очень умно, Ортон! Поздравляю!

Окса испуганно замерла. Первая Драгомира твердо обняла ее за плечи и притянула к себе. Девочка, совершенно растерявшись, поглядела на пожилую даму, властно прижимавшую ее к себе — может, чтобы защитить? — а потом на вторую пожилую даму, явно старавшуюся не потерять сознания.

— И что все это значит? — пробормотала Окса.

— Детка моя, — ответила первая Драгомира, — Ортон попросту использовал метаморфоз, и в данный момент пытается выдать себя за меня!

— Метаморфоз? Значит, он действует?! — воскликнула Окса.

— Конечно, действует! Это поразительно, да? Пусть даже дорогуша Ортон не удержался, и добавил мелодрамы, чтобы тебя разжалобить… Нет, Ортон, ну скажи честно, какая необходимость во всей этой кровище? — с отвращением бросила первая Драгомира второй.

Затем, глядя прямо Оксе в глаза, сурово заявила:

— Не дай себя разжалобить, детка! Метаморфоз для того и существует, чтобы обманывать, ты не должна поддаваться этим слезам! Этот человек получил то, что заслужил.

Быстрый переход