Если ты надумал отнять у честных работяг землю, на которой они вкалывают, как рабы, лучше убирайся!
Никто не успел и слова сказать, как между Кейтом и Гюнтером вырос Дорни Шоу:
— На неприятности нарываешься, приятель? Пулю захотелось получить?
Голос у него был негромкий, почти мурлыкающий, и Кедрика удивило, что человек с квадратным лицом так испугался. Он подался назад, широко разводя руками:
— Я не имею в виду тебя, Дорни! Я даже не знал, что ты здесь!
— Тогда проваливай! — взорвался вдруг Дорни, его невозмутимость мгновенно сменилась яростью. И что-то еще было в его лице… Кедрик внезапно понял: жажда крови! — Проваливай, если жить. не надоело! — повторил взбешенный Шоу.
Человек повернулся и поспешно нырнул в мгновенно сомкнувшуюся толпу. Кедрик смотрел на людей и видел либо холодное безразличие, либо ненависть — ни одного теплого или дружелюбного взгляда. Том нахмурился и отвернулся.
Гюнтер схватил его за руку, поспешив воспользоваться этой паузой, чтобы как-то примирить Кедрика и Кейта.
— Видишь, с кем нам приходится иметь дело? — посетовал он. — Это Петерс. Он еще сравнительно безобидный. Но ведь есть и другие — они не будут долго ждать. Пойдем, я познакомлю тебя с Бурвиком.
Кедрик пошел рядом с Гюнтером, который предусмотрительно вклинился между ним и Кейтом. Том поискал глазами Дорни Шоу, но тот куда-то делся. Том уже точно знал, просто нутром чуял, что Дорни, человек, который должен быть его правой рукой в отряде, настоящий убийца. Том встречал таких людей.
Кедрика беспокоил также сегодняшний случай на площади. Петерс, может, и не большой умник, но, похоже, честный человек. Значит, среди его противников есть и такие.
Разумеется, если бы эта земля отошла Гюнтеру, Кейту и Бурвику по решению правительства, сделка была бы вполне законной и скваттеры не имели бы права жить там. Однако, если таких людей, как Петерс, много, Кедрика, возможно, ввели в заблуждение и ему предстоит совсем не та работа, на какую он рассчитывал.
Гюнтер остановился перед прямоугольным каменным домом, стоявшим несколько в стороне от главной улицы.
— Это штаб, — сказал он. — Когда мы в городе, то располагаемся здесь. Входи.
Дом окружала широкая веранда. Когда они поднялись на нее, то увидели девушку в серой юбке и белой блузке, сидевшую там с раскрытой книгой на коленях. Гюнтер остановился.
— Капитан Кедрик, это моя племянница, Консуэла Дьюн.
Взгляды девушки и капитана встретились. Несколько мгновений они молчали. Необъяснимая робость сковала Тома, он не мог пошевелить даже пальцем.
Испуганно и широко раскрыв глаза, Консуэла смотрела не него.
Кедрик первым пришел в себя. Он поклонился и сказал:
— Очень приятно, мисс Дьюн!
— Я тоже рада познакомиться с вами, капитан. — Консуэла встала и подошла к нему. — Надеюсь, вам здесь понравится!
Кедрик не сводил с нее глаз, отчего щеки Консуэлы залились румянцем.
— Конечно, — мягко сказал Том. — И этому ничто не сможет помешать.
— Не будьте слишком самоуверенны, капитан! — Голос Кейта был резким и холодным. — Однако мы опаздываем. Идемте. Простите, Конни. Нас ждет Бурвик.
В дверях Кедрик обернулся: девушка стояла там же и выглядела растерянной.
Кейт был явно раздражен, но Гюнтер, казалось, ничего не заметил. Откуда-то возник Дорни Шоу, скользнул взглядом в сторону Кедрика, но не сказал ни слова, равнодушно свернув самокрутку.
Бурвик быстро оглядел вошедших, потом обратился к Кедрику.
— Садитесь! — сказал он. — Вы опаздываете, а дело не ждет! — Его голова, похожая на луковицу, повернулась от Кедрика к Гюнтеру. |