Изменить размер шрифта - +
У него рейтинг "А", что означает, что он исправно платит налоги. А вот и обобщение банковских счетов.

Ева просмотрела цифры на втором экране и осталась разочарована.

– Ничего выдающегося: самые средние вклады и снятия сумм. В основном переводы по оплате счетов. А что такое «Джереми»?

– Мужской портной, – ответил Рорк с оттенком пренебрежения. – Кстати, не самого высшего класса.

Ева поморщилась.

– Надо же, тратить такие деньги на одежду!

– Прости, дорогая, должен тебя огорчить: я тоже считаю, что тратиться на одежду не зазорно – хотя, разумеется, не такую дрянную.

Она фыркнула и вызывающе засунула руки в карманы своих мешковатых штанов.

– А вот и его маклерский счет на третьем экране! Полная посредственность, – определил Рорк уже через пару минут.

– В каком смысле?

– В смысле риска. Тишь да гладь: вложения в государственные ценные бумаги, всего несколько инвестиционных фондов, «голубых фишек» и того меньше.

– Что же в этом дурного?

– Ничего, просто страшно, что человек не видит дальше собственного носа. – Он покосился на Еву. – Ты хоть что-то инвестируешь, лейтенант?

– Понемножку. – Она все еще старалась расшифровать сокращения и проценты. – По крайней мере, дважды в день изучаю биржевую сводку

– Ты меня пугаешь!

– Чем же?

– Доверь мне свои средства – и я удвою их за полгода!

Ева хмурилась, борясь с шифрами брокерского счета.

– Если бы я захотела, то смогла бы сделать это  сама. Но у меня другие цели в жизни.

– Милая, – укоризненно произнес он с еле заметным ирландским акцентом, – разбогатеть хочет каждый.

– Давай-ка лучше посмотрим, как насчет его добровольных взносов – политических, благотворительных и так далее.

Рорк нажал очередную клавишу. Ева ждала, нетерпеливо похлопывая себя ладонью по бедру.

На втором экране возникла новая лавина цифр.

– Он раздает деньги по зову сердца, – определила она. – Щедро жертвует на нужды Консервативной партии и избирательного фонда Дебласса.

– А на других поплевывает. Так-так… – Брови Рорка взлетели на лоб. – А вот это любопытно! Крупный перевод на счет «Моральных ценностей».

– Кажется, это экстремистская организация?

– Лично я назвал бы ее именно так, хотя ее приверженцы считают, что спасают нас, грешников, от нас самих. Кстати, Дебласс – их убежденный сторонник.

– Насколько я знаю, их подозревают в выводе из строя банков данных в нескольких крупных клиниках, занимающихся регулированием зачатия.

– Ужас! – Рорк покачал головой. – Нечестивицы, вздумавшие самостоятельно решать, хотят ли они зачать, когда это будет происходить, сколько детей рожать! Куда мы катимся? Кто-то должен привести их в чувство.

– Не смейся. У Симпсона, оказывается, опасные связи. А ведь он изображает умеренного политического деятеля и именно в этом качестве пробивает себе дорогу.

– Маскируя свои контакты среди консерваторов, – подытожил Рорк. – Последние годы он особенно осторожен. Мечтает стать губернатором и надеется на помощь Дебласса: в политике долг красен платежом.

– Политика… В списке Шерон Дебласс полно политиков. Секс, убийство, политика… – пробормотала Ева. – Ну почему на протяжении веков ничего не меняется, Рорк?!

– Ты права. Человечество осталось таким, как было.

Быстрый переход