Изменить размер шрифта - +
Это он четко помнил. И вот, всего за одну ночь между ними возникла какая-то близость.

Свои чувства к Анжеле он еще мог понять. Но при чем здесь остальные? Неужели их свела ужасная ночь, проведенная в тесной машине? Или то, что они вместе бороздят неизведанные дали в этой безумной погоне за сокровищами?

Как бы там ни было, но Говарду по душе пришлось это новое чувство товарищества. И нравилось быть здесь.

Позавтракать они остановились в Реддинге, в кафе. Запивая яичницу с беконом и ломтиками ржаного хлеба черным кофе, Говард подумал, что никогда не ел ничего вкуснее. Сверившись с картой, Лана сообщила, что через час они будут в Рэд-Блаффе, и предложила сделать там остановку, чтобы запастись провиантом и сделать другие необходимые покупки.

— Потому что дальше, — объявила она, — совершенно безлюдные места.

 

Он уже решил рассказать им правду. По крайней мере, какую-то ее часть.

— Я на несколько деньков припоздаю, — сказал он, — если вы не против.

— Что так? — поинтересовался отец.

— Ребята пригласили меня на вылазку.

— Вот и замечательно, — вмешалась в разговор мать. Она всегда уговаривала его завести новых друзей.

— Мы планируем выехать сегодня и пробыть в горах пять-шесть дней. Никаких возражений?

— Я не против, — ответил отец. — Будет здорово. Твои друзья знакомы с местностью, куда вы направляетесь?

— Да. Они уже бывали там.

— Ну тогда все в порядке.

— А с этими ребятами ты достаточно хорошо знаком? — осведомилась мать.

— Ну да. У нас было несколько общих курсов.

— Это хорошо, что они пригласили тебя.

— Да, славные ребята.

— Позвонишь, когда вернешься?

— Непременно.

— А как же твой билет на самолет? — спросил отец.

— Так я его еще не покупал. Собирался забронировать сегодня, но решил подождать до возвращения.

— Замечательно. Сообщишь, когда тебя встречать.

— Конечно. До свидания.

— Будь осторожен, милый.

— Обещаю.

— Не скучай, — сказал отец.

Повесив трубку, Говард с облегчением вздохнул. Он опасался, что столь резкое изменение планов будет встречено родителями в штыки, но, похоже, они с радостью восприняли новость о его небольшом приключении. Ясно, что их отношение было бы совсем иным, если бы он рассказал им все. Особенно о девочках. Слава Богу, не пришлось много врать.

В спортивный магазин Говард возвращался в благодушном настроении.

Войдя в зал, он увидел Кита и Глена, набрасывавших в тележку всякую еду.

— Ну и как отнеслись к этому твои старики, Гаубица?

— Без проблем.

— Должно быть, врал безбожно, — заметил Глен. — Иначе тебя вздрючили бы.

— То, чего они не знают, им не повредит.

— Ага, вот поэтому-то я ничего не рассказываю своим, — промолвил Глен и вернулся к сбору съестного. В тележке были свалены в кучу пакеты с различной высушенной снедью и фруктами, упаковки нарезанного ломтиками бекона, концентраты для пудинга и прохладительных напитков, банки растворимого пунша, какао и кофе, плитки «тропического» шоколада и пачки печенья. Говарда больше интересовали девчонки, но он решил какое-то время побыть рядом с Гленом и Китом.

Выбирал в основном первый. Видимо, он точно знал, что ему надо, но всякий раз, обнаружив на полках какую-нибудь диковинку, восклицал. «Ты гляди!» или: «Пойдет!». Глен не возражал против выбора и лишь время от времени подсмеивался над энтузиазмом приятеля.

Быстрый переход