– Моей сестре осталось недолго. Дайте нам пройти. У нас действительно нет денег. Целительница – наш друг. Мы не платим за ее услуги.
Стуча перед собой палкой, вперед выходит еще один человек. Он заглядывает в заднюю часть повозки, и Петрик перемещается в такт его движениям, ограждая от него Темру.
– Да она без пяти минут мертва. Вам уже некуда торопиться.
Я пытаюсь заставить себя забыть о смертельном диагнозе бандита, но чувствую себя так, словно меня ударили в живот.
Он не знает о волшебной целительнице. Темру еще можно спасти, напоминаю я себе. Надежда еще есть.
– Девран, – продолжает бандит, – у них здесь сзади связанная женщина!
Главарь, Девран, цокает языком:
– Это нехорошо.
Он огибает телегу, чтобы получше рассмотреть Кимору.
– За ее голову назначена награда? Если это так, мы были бы счастливы забрать ее у вас.
Они ни за что не заберут Кимору. Она – наша разменная монета. Нам нужно сдать ее, чтобы спасти свои собственные головы. Мы надеемся, что ее поимка расположит к нам принца Скиро и убедит его позволить нам воспользоваться услугами целительницы.
И нам нужно ехать. Прямо сейчас!
– Отойдите назад, – произносит Келлин, – и дайте нам пройти. Я не буду повторять дважды.
Девран посасывает нижнюю губу, оглядывает нашу маленькую компанию.
– Вы уж нас извините, но мы не можем поверить вам на слово по поводу денег. Парни, проведите тщательный обыск. И если у них с собой и правда ничего нет, мы просто заберем лошадей и этот меч.
Он указывает на двуручный меч Келлина, Леди Убийцу.
– Он и вправду хорош.
Девять человек против Келлина, Петрика и меня.
Мы, конечно, бывали и в худших ситуациях.
– Все будет хорошо, – шепчу я Темре, хотя она, вероятно, меня не слышит.
Я перепрыгиваю через борт тележки и выпрямляюсь. Мужчина, стоящий ближе всех ко мне, делает шаг назад.
– Вау, – говорит он, глядя на меня снизу вверх.
Да, снизу вверх. С ростом чуть больше шести футов я всегда была выше большинства мужчин. Обычно меня это бесит, потому что из за роста я становлюсь объектом для постоянных взглядов и комментариев. Но прямо сейчас мне нравится то, как этот бандит смотрит на меня. Он явно напуган.
Когда я вытаскиваю из за пояса два своих молота, он приподнимает брови.
Может, я и не лучший боец, но опытный кузнец, и уж чего чего, а махать молотом я умею.
Келлин спрыгивает с телеги и встает рядом со мной. Я смотрю, как Кимора протягивает руки к Петрику в безмолвной мольбе отпустить ее. «Я могу помочь», – говорит ее лицо.
Но Петрик молча хватает из телеги длинный металлический шест и присоединяется к нам. Когда то его использовали как ось повозки, но теперь это волшебный посох.
– Друзья, – говорит Девран, – вы в меньшинстве, и мои люди будут более снисходительны, если вы сложите оружие. Сегодня никому не нужно лишаться головы.
– Я могу сам разобраться с ними, – говорит мне Келлин, – а ты, если хочешь, подожди в телеге.
– Если бы я хотела ждать в телеге, я бы там и осталась.
– Хорошо.
Он произнес это тихо, но я не чувствую себя виноватой за то, что рявкнула на него. Кажется, теперь меня выводит из себя любое действие или слово Келлина.
Девран с интересом прислушивается к разговору.
– Может быть, из за нашей вежливости вы составили о нас неверное впечатление. Вы ведь понимаете, что мы разбойники и собираемся ограбить вас? И, если понадобится, мы применим силу.
– Мы в курсе, – отвечаю я. – Это у тебя сложилось неправильное впечатление, если ты решил, что мы легкая добыча.
И я бросаюсь вперед с поднятым вверх левым молотом. |