Поэтому для начала необходимо было слетать на разведку. К счастью, Таф считал себя мастером в маскировке.
Он остановил «Ковчег» в холодной, пустынной темноте межзвездного пространства на расстоянии одного светового года от звезды Салстар и спустился на причальную палубу, чтобы осмотреть свой флот. В конце концов он остановил свой выбор на львинолете. Это был большой и быстроходный корабль с действующими системами звездной навигации и жизнеобеспечения, а Каралео находился достаточно далеко от С'атлэма, так что две планеты вряд ли общались между собой. Следовательно, изъяны в его маскировке, скорее всего, замечены не будут. Перед отлетом Хэвиланд Таф придал своей молочно– белой коже темно-бронзовый цвет, на крупную безволосую голову надел лохматый парик с огромной золотисто-рыжей бородой, наклеил густые брови, задрапировал свою внушительную, с изрядным брюшком, в меха (синтетические) всевозможных ярких оттенков и увешался золотыми цепями (на самом деле – искусственная позолота). Теперь он выглядел в точности как достойный представитель знати Каралео. Почти все кошки оставались в безопасности на «Ковчеге», только Дакс, черный котенок– телепат со светящимися глазами, сопровождал Тафа, уютно устроившись в его глубоком кармане. Таф придумал своему кораблю подходящее название, запасся сублимированной грибной тушенкой и двумя бочонками густого коричневого христофорского пива, ввел в компьютер несколько своих любимых игр и отправился в путь.
Когда корабль Тафа вышел на с'атлэмскую орбиту, где располагались гигантские причальные доки, ему сразу же послали запрос. На широком телеэкране капитанской рубки – он имел форму большого глаза, еще одна причуда львинцев, – появилось изображение маленького, худощавого мужчины с усталыми глазами.
– Говорит диспетчерская «Паучьего Гнезда», – представился он. – Мы видим вас. Назовитесь, пожалуйста.
Хэвиланд Таф включил связь.
– Это «Свирепый Степной Ревун», – сказал он ровным, бесстрастным голосом. – Я хочу получить разрешение на посадку.
– Да что вы говорите, – саркастически отозвался диспетчер с усталостью и скукой в голосе. – Причал четыре-тридцать семь. Конец связи.
Лицо диспетчера на экране сменила схема расположения названного причала. Затем передача прекратилась.
После посадки на корабль взошли таможенники. Одна из женщин осмотрела пустые трюмы, бегло проверила корабль на предмет безопасности – необходимо было убедиться, что это странное сооружение не взорвется, не расплавится и не повредит «паутину» как– нибудь иначе. Затем она проверила, нет ли на нем вредителей. Ее коллега подвергла Тафа длительному допросу: откуда он, куда направляется, с какой целью прибыл на С'атлэм и еще многое другое. Его вымышленные ответы она вводила в портативный компьютер.
Они уже почти закончили, как вдруг из кармана Тафа высунулся сонный Дакс и уставился на инспектора.
– Что это за… – не договорила она, испугавшись. Она встала так резко, что чуть не уронила свой компьютер.
У котенка – да, он был уже почти взрослым, но все же самым юным из любимцев Тафа – была длинная шелковистая шерсть, черная как космос, яркие золотисто-желтые глаза и на удивление ленивые движения. Таф достал его из кармана, усадил на руки и погладил. – Это Дакс, – сказал он. С'атлэмцы имели неприятную привычку считать всех животных вредителями, и он хотел предотвратить поспешные меры, которые могли бы предпринять служащие таможни. – Это домашнее животное, мадам, и совершенно безвредное.
– Я знаю, – резко ответила женщина. – Держите его подальше от меня. Если он вцепится мне в горло, у вас будут большие неприятности.
– Несомненно, так, – сказал Таф. |